ἐκμηκύνω: Difference between revisions
Ὡς ἡδὺ τὸ ζῆν μὴ φθονούσης τῆς τύχης → Quam vita dulce est, fata dum non invident → Wie süß zu leben, wenn das Glück nicht neidisch ist
m (Text replacement - "strengthd." to "strengthened") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekmikyno | |Transliteration C=ekmikyno | ||
|Beta Code=e)kmhku/nw | |Beta Code=e)kmhku/nw | ||
|Definition=strengthened for [[μηκύνω]], | |Definition=strengthened for [[μηκύνω]], D.H.1.56 (Pass.), 6.83, J.''BJ''7.8.3 (Pass.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[alargar]], [[prolongar]] τὴν περὶ αὐτῶν ἱστορίαν D.H.11.44, οὐδὲν ... εἰς μακρὸν ἐκμηκύνειν χρόνον D.H.6.83<br /><b class="num">•</b>ret., de períodos, frases [[hacer largo]], [[extenderse en]] τοσαύτην ... περίφρασιν D.H.<i>Dem</i>.7.5, αὐτάς (τὰς διηγήσεις) D.H.<i>Is</i>.14.2, ταῦτα δὲ μέχρι δισχιλίων ἐκμηκύνας στίχων y tras haberse extendido en este tema hasta dos mil líneas</i> D.H.<i>Th</i>.10.4, cf. 19.1, περὶ μὲν οὖν τῶν ἄλλων ἄθλων ... τί [[δεῖ]] παρὰ καιρὸν ἐκμηκύνειν ...; Heraclit.<i>All</i>.33.<br /><b class="num">2</b> intr., en v. med. [[prolongarse]], [[continuar]] (ὁδός) I.<i>BI</i> 7.282, ἀρχὴν ... ἐπὶ πλεῖστον χρόνον ἐκμηκυνθησομένην D.H.1.56. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκμηκύνω''': ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ [[μηκύνω]], Διον. Ἁλ. 6. 83. | |lstext='''ἐκμηκύνω''': ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ [[μηκύνω]], Διον. Ἁλ. 6. 83. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐκμηκύνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[εκτείνω]] σε όλο το [[μήκος]]<br /><b>2.</b> (για χρόνο) [[αυξάνω]] τη [[διάρκεια]]<br /><b>3.</b> (για λόγο) [[μιλώ]] διεξοδικά. | |mltxt=[[ἐκμηκύνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[εκτείνω]] σε όλο το [[μήκος]]<br /><b>2.</b> (για χρόνο) [[αυξάνω]] τη [[διάρκεια]]<br /><b>3.</b> (για λόγο) [[μιλώ]] διεξοδικά. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:48, 25 August 2023
English (LSJ)
strengthened for μηκύνω, D.H.1.56 (Pass.), 6.83, J.BJ7.8.3 (Pass.).
Spanish (DGE)
1 alargar, prolongar τὴν περὶ αὐτῶν ἱστορίαν D.H.11.44, οὐδὲν ... εἰς μακρὸν ἐκμηκύνειν χρόνον D.H.6.83
•ret., de períodos, frases hacer largo, extenderse en τοσαύτην ... περίφρασιν D.H.Dem.7.5, αὐτάς (τὰς διηγήσεις) D.H.Is.14.2, ταῦτα δὲ μέχρι δισχιλίων ἐκμηκύνας στίχων y tras haberse extendido en este tema hasta dos mil líneas D.H.Th.10.4, cf. 19.1, περὶ μὲν οὖν τῶν ἄλλων ἄθλων ... τί δεῖ παρὰ καιρὸν ἐκμηκύνειν ...; Heraclit.All.33.
2 intr., en v. med. prolongarse, continuar (ὁδός) I.BI 7.282, ἀρχὴν ... ἐπὶ πλεῖστον χρόνον ἐκμηκυνθησομένην D.H.1.56.
German (Pape)
[Seite 769] verstärktes simplex, D. Hal. 6, 83 u. öfter, bes. von der Rede.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκμηκύνω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ μηκύνω, Διον. Ἁλ. 6. 83.
Greek Monolingual
ἐκμηκύνω (Α)
1. εκτείνω σε όλο το μήκος
2. (για χρόνο) αυξάνω τη διάρκεια
3. (για λόγο) μιλώ διεξοδικά.