ναυσιφόρητος: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nafsiforitos
|Transliteration C=nafsiforitos
|Beta Code=nausifo/rhtos
|Beta Code=nausifo/rhtos
|Definition=ον, [[carried by ship]], [[seafaring]], ἄνδρες <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.33</span>.
|Definition=ναυσιφόρητον, [[carried by ship]], [[seafaring]], ἄνδρες Pi.''P.''1.33.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0232.png Seite 232]] vom Schiffe getragen, zu Schiffe fahrend, Pind. P. 1, 33, ἄνδρες.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0232.png Seite 232]] vom Schiffe getragen, zu Schiffe fahrend, Pind. P. 1, 33, ἄνδρες.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[transporté sur des navires]].<br />'''Étymologie:''' [[ναῦς]], [[φορέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ναυσῐφόρητος:''' [[перевозимый на судах]], [[плывущий на кораблях]] ([[ἄνδρες]] Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ναυσῐφόρητος''': -ον, ὁ ὑπὸ τῶν νεῶν φερόμενος, ὁ [[πλέων]], Πινδ. Π. 1. 64.
|lstext='''ναυσῐφόρητος''': -ον, ὁ ὑπὸ τῶν νεῶν φερόμενος, ὁ [[πλέων]], Πινδ. Π. 1. 64.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />transporté sur des navires.<br />'''Étymologie:''' [[ναῦς]], [[φορέω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ναυςῐφόρητος</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[seafaring]] ναυσιφορήτοις δ' [[ἀνδράσι]] (P. 1.33)
|sltr=<b>ναυςῐφόρητος</b> [[seafaring]] ναυσιφορήτοις δ' [[ἀνδράσι]] (P. 1.33)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ναυσῐφόρητος:''' -ον, αυτός που μεταφέρεται με [[πλοίο]], αυτός που πλέει, σε Πίνδ.
|lsmtext='''ναυσῐφόρητος:''' -ον, αυτός που μεταφέρεται με [[πλοίο]], αυτός που πλέει, σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ναυσῐφόρητος:''' [[перевозимый на судах]], [[плывущий на кораблях]] ([[ἄνδρες]] Pind.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ναυσῐ-φόρητος, ον<br />carried by [[ship]], [[seafaring]], Pind.
|mdlsjtxt=ναυσῐ-φόρητος, ον<br />carried by [[ship]], [[seafaring]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυσιφόρητος Medium diacritics: ναυσιφόρητος Low diacritics: ναυσιφόρητος Capitals: ΝΑΥΣΙΦΟΡΗΤΟΣ
Transliteration A: nausiphórētos Transliteration B: nausiphorētos Transliteration C: nafsiforitos Beta Code: nausifo/rhtos

English (LSJ)

ναυσιφόρητον, carried by ship, seafaring, ἄνδρες Pi.P.1.33.

German (Pape)

[Seite 232] vom Schiffe getragen, zu Schiffe fahrend, Pind. P. 1, 33, ἄνδρες.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
transporté sur des navires.
Étymologie: ναῦς, φορέω.

Russian (Dvoretsky)

ναυσῐφόρητος: перевозимый на судах, плывущий на кораблях (ἄνδρες Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

ναυσῐφόρητος: -ον, ὁ ὑπὸ τῶν νεῶν φερόμενος, ὁ πλέων, Πινδ. Π. 1. 64.

English (Slater)

ναυςῐφόρητος seafaring ναυσιφορήτοις δ' ἀνδράσι (P. 1.33)

Greek Monolingual

ναυσιφόρητος, -ον (Α)
αυτός που μεταφέρεται από πλοίο («ναυσιφορήτοις δ' ἀνδράσι πρῶτα χάρις», Πίνδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < δοτ. πληθ. ναυσί του ναῦς «πλοίο» + -φορητός (< φορῶ)].

Greek Monotonic

ναυσῐφόρητος: -ον, αυτός που μεταφέρεται με πλοίο, αυτός που πλέει, σε Πίνδ.

Middle Liddell

ναυσῐ-φόρητος, ον
carried by ship, seafaring, Pind.