παραλοξαίνομαι: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paraloksainomai
|Transliteration C=paraloksainomai
|Beta Code=paralocai/nomai
|Beta Code=paralocai/nomai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be placed obliquely]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>40</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mul.</span>2.141</span>.</span>
|Definition=Pass., to [[be placed obliquely]], Hp.''Nat.Mul.''40, ''Mul.''2.141.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραλοξαίνομαι Medium diacritics: παραλοξαίνομαι Low diacritics: παραλοξαίνομαι Capitals: ΠΑΡΑΛΟΞΑΙΝΟΜΑΙ
Transliteration A: paraloxaínomai Transliteration B: paraloxainomai Transliteration C: paraloksainomai Beta Code: paralocai/nomai

English (LSJ)

Pass., to be placed obliquely, Hp.Nat.Mul.40, Mul.2.141.

Greek (Liddell-Scott)

παραλοξαίνομαι: Παθ., γίνομαι λοξός, ἢ παραλοξαίνονται αἱ μῆτραι καὶ τὸ στόμα αὐτῶν λοξὸν γίνεται Ἱππ. 578. 22., 655. 20.

Greek Monolingual

Α παράλοξος
γίνομαι λοξός, λοξεύω.