ἀνταπωθέω: Difference between revisions
From LSJ
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antapotheo | |Transliteration C=antapotheo | ||
|Beta Code=a)ntapwqe/w | |Beta Code=a)ntapwqe/w | ||
|Definition=[[repel in turn]], | |Definition=[[repel in turn]], Arist.''Pr.''936b35:—Pass., Id.''Somn.Vig.'' 457b23. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:51, 25 August 2023
English (LSJ)
repel in turn, Arist.Pr.936b35:—Pass., Id.Somn.Vig. 457b23.
Spanish (DGE)
empujar en sentido contrario, hacer un empuje contrario τὰ δὲ ἔχοντα ἐν αὐτοῖς σῶμα ... ἀνταπωθοῦντα διὰ τὸ ἀποβιάζεσθαι βίᾳ Arist.Pr.936b35, cf. Somn.Vig.457b23.
German (Pape)
[Seite 244] dagegen zurückstoßen, Arist. Probl. 24, 9.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
repousser mutuellement.
Étymologie: ἀντί, ἀπωθέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνταπωθέω: ὠθῶ ὀπίσω ἢ πρὸς τὰ κατω, διὰ βάρος σωματοειδὲς… ἀνταπωθοῦντα Ἀριστ. Προβλ. 24. 9, 3: - Παθ., τὸ ἀμαχθὲν [σωματοειδὲς]… πάλιν ἀνταπωθεῖται καὶ κάτω ῥεῖ ὁ αὐτ. Περὶ Ὕπν. 3. 23.
Russian (Dvoretsky)
ἀνταπωθέω: отталкивать в свою очередь или обратно Arst.