ἐνίλλω: Difference between revisions
From LSJ
(big3_15) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enillo | |Transliteration C=enillo | ||
|Beta Code=e)ni/llw | |Beta Code=e)ni/llw | ||
|Definition=< | |Definition=[[look askance]], Paus.Gr.''Fr.''209:—also [[ἐνιλλώπτω]], Ael. Dion.ibid. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἐνεί- Th.2.76 (cód.), Sud.<br /><b class="num">1</b> [[envolver en]] ἐν ταρσοῖς καλάμου πηλὸν ἐνίλλοντες Th.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[prensar]] la uva, Phot.ε 215.<br />[[mirar con burla]], [[burlarse con los ojos]] Paus.Gr. en Eust.206.34, Phot.ε 963. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 16: | Line 19: | ||
|lstext='''ἐνίλλω''': [[βλέπω]] τινὰ πλαγίως, λοξῶς, [[ἐμπαίζω]], «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32. | |lstext='''ἐνίλλω''': [[βλέπω]] τινὰ πλαγίως, λοξῶς, [[ἐμπαίζω]], «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἐνίλλω]] (Α) [[ίλλω]]<br /><b>1.</b> [[βλέπω]] κάποιον με λοξό, περιφρονητικό [[βλέμμα]]<br /><b>2.</b> [[εμπαίζω]], [[περιπαίζω]], [[κοροϊδεύω]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:51, 25 August 2023
English (LSJ)
look askance, Paus.Gr.Fr.209:—also ἐνιλλώπτω, Ael. Dion.ibid.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἐνεί- Th.2.76 (cód.), Sud.
1 envolver en ἐν ταρσοῖς καλάμου πηλὸν ἐνίλλοντες Th.l.c.
2 prensar la uva, Phot.ε 215.
mirar con burla, burlarse con los ojos Paus.Gr. en Eust.206.34, Phot.ε 963.
German (Pape)
[Seite 844] anblinzeln, verspotten, Eust.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνίλλω: βλέπω τινὰ πλαγίως, λοξῶς, ἐμπαίζω, «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32.
Greek Monolingual
ἐνίλλω (Α) ίλλω
1. βλέπω κάποιον με λοξό, περιφρονητικό βλέμμα
2. εμπαίζω, περιπαίζω, κοροϊδεύω.