νυκτιφαής: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out

Source
(eksahir)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nyktifais
|Transliteration C=nyktifais
|Beta Code=nuktifah/s
|Beta Code=nuktifah/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shining by night</b>, φῶς <span class="bibl">Parm.14</span>, cf. <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>54.10</span>.</span>
|Definition=νυκτιφαές, [[shining by night]], φῶς Parm.14, cf. Orph.''H.''54.10.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[qui brille pendant la nuit]].<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[φάος]].
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>bei [[Nacht]] [[leuchtend]]</i>; Parmenid. bei Plut. <i>adv. Col</i>. 15; Maneth. 6.708; Nonn.
}}
{{elru
|elrutext='''νυκτῐφαής:''' [[сияющий ночью]] ([[φῶς]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''νυκτῐφαής''': -ές, ὁ κατὰ τὴν νύκτα λάμπων, Παρμεν. παρὰ Πλουτ. 2. 1116Α, Ὀρφ. Ὕμν. 53. 10˙ οὕτω, [[νυκτοφαής]], Νόνν. Δ. 44. 218.
|lstext='''νυκτῐφαής''': -ές, ὁ κατὰ τὴν νύκτα λάμπων, Παρμεν. παρὰ Πλουτ. 2. 1116Α, Ὀρφ. Ὕμν. 53. 10· οὕτω, [[νυκτοφαής]], Νόνν. Δ. 44. 218.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui brille pendant la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[φάος]].
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[que brilla en la noche]]
|esgtx=[[que brilla en la noche]]
}}
{{grml
|mltxt=[[νυκτιφαής]], -ές (Α)<br /><b>βλ.</b> [[νυκτοφαής]].
}}
{{elmes
|esmgtx=-ές [[que brilla en la noche]] del círculo de la luna χαῖρε, νυκτιφαοῦς μήνης ἀνισολαμπὴς κύκλος <b class="b3">te saludo, círculo de la luna que brilla desigualmente en la noche</b> P IV 1131
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νυκτῐφᾰής Medium diacritics: νυκτιφαής Low diacritics: νυκτιφαής Capitals: ΝΥΚΤΙΦΑΗΣ
Transliteration A: nyktiphaḗs Transliteration B: nyktiphaēs Transliteration C: nyktifais Beta Code: nuktifah/s

English (LSJ)

νυκτιφαές, shining by night, φῶς Parm.14, cf. Orph.H.54.10.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui brille pendant la nuit.
Étymologie: νύξ, φάος.

German (Pape)

ές, bei Nacht leuchtend; Parmenid. bei Plut. adv. Col. 15; Maneth. 6.708; Nonn.

Russian (Dvoretsky)

νυκτῐφαής: сияющий ночью (φῶς Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

νυκτῐφαής: -ές, ὁ κατὰ τὴν νύκτα λάμπων, Παρμεν. παρὰ Πλουτ. 2. 1116Α, Ὀρφ. Ὕμν. 53. 10· οὕτω, νυκτοφαής, Νόνν. Δ. 44. 218.

Spanish

que brilla en la noche

Greek Monolingual

νυκτιφαής, -ές (Α)
βλ. νυκτοφαής.

Léxico de magia

-ές que brilla en la noche del círculo de la luna χαῖρε, νυκτιφαοῦς μήνης ἀνισολαμπὴς κύκλος te saludo, círculo de la luna que brilla desigualmente en la noche P IV 1131