παράσεισμα: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg
(31) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraseisma | |Transliteration C=paraseisma | ||
|Beta Code=para/seisma | |Beta Code=para/seisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, [[swinging of the arms]] in running, Hp.''Vict.'' 2.64. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-<i>ατος</i>, τὸ, Α [[παρασείω]]<br />η [[κίνηση]] τών χεριών [[κατά]] το [[τρέξιμο]]. | |mltxt=-<i>ατος</i>, τὸ, Α [[παρασείω]]<br />η [[κίνηση]] τών χεριών [[κατά]] το [[τρέξιμο]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παράσεισμα -ατος, τό [παρασείω] armzwaai (tijdens het hardlopen). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, swinging of the arms in running, Hp.Vict. 2.64.
German (Pape)
[Seite 497] τό, das Nebenherbaumeln der Arme, das Schlenkern oder Rudern mit den Händen beim Gehen und Laufen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
παράσεισμα: τό, τὸ παρασείειν τὰς χεῖρας ἐν τῷ τρέχειν, Ἱππ. 363 ἐν τέλ.
Greek Monolingual
-ατος, τὸ, Α παρασείω
η κίνηση τών χεριών κατά το τρέξιμο.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παράσεισμα -ατος, τό [παρασείω] armzwaai (tijdens het hardlopen).