ἀτρυγής: Difference between revisions

From LSJ

ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble

Source
(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atrygis
|Transliteration C=atrygis
|Beta Code=a)trugh/s
|Beta Code=a)trugh/s
|Definition=ές, (τρυγάω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not gathered</b>, μέλι <span class="title">AP</span>7.622 (Antiph.).</span>
|Definition=ἀτρυγές, ([[τρυγάω]]) [[not gathered]], μέλι ''AP''7.622 (Antiph.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀτρῠγής) -ές [[no recogido]] μέλι <i>AP</i> 7.622 (Antiphil.).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀτρυγής]], -ές (Α)<br />ο [[ατρύγητος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀτρῠγής:''' [[несобранный]] ([[μέλι]] Anth.).
}}
}}

Latest revision as of 11:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτρῠγής Medium diacritics: ἀτρυγής Low diacritics: ατρυγής Capitals: ΑΤΡΥΓΗΣ
Transliteration A: atrygḗs Transliteration B: atrygēs Transliteration C: atrygis Beta Code: a)trugh/s

English (LSJ)

ἀτρυγές, (τρυγάω) not gathered, μέλι AP7.622 (Antiph.).

Spanish (DGE)

(ἀτρῠγής) -ές no recogido μέλι AP 7.622 (Antiphil.).

Greek Monolingual

ἀτρυγής, -ές (Α)
ο ατρύγητος.

Russian (Dvoretsky)

ἀτρῠγής: несобранный (μέλι Anth.).