εἰνάνυχες: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῦ μεταβολὴν ἀνδρὸς οὐ δεῖ προσδοκᾶν → Non exspectandus improbi flexus viri → Auf Wandel eines schlechten Mannes warte nicht

Menander, Monostichoi, 282
(Autenrieth)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=einanyches
|Transliteration C=einanyches
|Beta Code=ei)na/nuxes
|Beta Code=ei)na/nuxes
|Definition=[ᾰ], as Adv., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nine nights long</b>, <span class="bibl">Il.9.470</span>; cf. [[εἰνάετες]].</span>
|Definition=[ᾰ], as adverb, [[nine nights long]], Il.9.470; cf. [[εἰνάετες]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(εἰνάνῠχες)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />adv. [[durante nueve noches]] ἴαυον <i>Il</i>.9.470, cf. Hdn.Gr.1.45.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De ἐνϝα (cf. [[ἐννέα]]) y νυχ- (cf. νύξ).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />pendant neuf nuits.<br />'''Étymologie:''' [[ἐννέα]], [[νύξ]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[pendant neuf nuits]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐννέα]], [[νύξ]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[ἐννέα]], [[νύξ]]): adv., [[nine]] nights [[long]], Il. 9.470†.
|auten=([[ἐννέα]], [[νύξ]]): adv., [[nine]] nights [[long]], Il. 9.470†.
}}
{{grml
|mltxt=[[εἰνάνυχες]] (Α) <b>επίρρ.</b><br />επί [[εννιά]] νύχτες.
}}
{{lsm
|lsmtext='''εἰνάνῠχες:''' [ᾰ], ως επίρρ., επί [[εννιά]] νύχτες (σε [[διάρκεια]]), σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''εἰνάνῠχες:''' adv. в течение девяти ночей Hom.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=as adv. [[nine]] nights [[long]], Il.
}}
}}

Latest revision as of 11:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰνάνῠχες Medium diacritics: εἰνάνυχες Low diacritics: εινάνυχες Capitals: ΕΙΝΑΝΥΧΕΣ
Transliteration A: einányches Transliteration B: einanyches Transliteration C: einanyches Beta Code: ei)na/nuxes

English (LSJ)

[ᾰ], as adverb, nine nights long, Il.9.470; cf. εἰνάετες.

Spanish (DGE)

(εἰνάνῠχες)
• Prosodia: [-ᾰ-]
adv. durante nueve noches ἴαυον Il.9.470, cf. Hdn.Gr.1.45.
• Etimología: De ἐνϝα (cf. ἐννέα) y νυχ- (cf. νύξ).

German (Pape)

[Seite 733] adv. neun Nächte lang, Il. 9, 470.

French (Bailly abrégé)

adv.
pendant neuf nuits.
Étymologie: ἐννέα, νύξ.

English (Autenrieth)

(ἐννέα, νύξ): adv., nine nights long, Il. 9.470†.

Greek Monolingual

εἰνάνυχες (Α) επίρρ.
επί εννιά νύχτες.

Greek Monotonic

εἰνάνῠχες: [ᾰ], ως επίρρ., επί εννιά νύχτες (σε διάρκεια), σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

εἰνάνῠχες: adv. в течение девяти ночей Hom.

Middle Liddell

as adv. nine nights long, Il.