νηπιοφροσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nipiofrosyni
|Transliteration C=nipiofrosyni
|Beta Code=nhpiofrosu/nh
|Beta Code=nhpiofrosu/nh
|Definition=ἡ, [[childishness]], [[thoughtlessness]], <span class="bibl">Eust.1418.60</span> (pl.).
|Definition=ἡ, [[childishness]], [[thoughtlessness]], Eust.1418.60 (pl.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νηπῐοφροσύνη Medium diacritics: νηπιοφροσύνη Low diacritics: νηπιοφροσύνη Capitals: ΝΗΠΙΟΦΡΟΣΥΝΗ
Transliteration A: nēpiophrosýnē Transliteration B: nēpiophrosynē Transliteration C: nipiofrosyni Beta Code: nhpiofrosu/nh

English (LSJ)

ἡ, childishness, thoughtlessness, Eust.1418.60 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

νηπιοφροσύνη: ἡ, νηπιώδης φρόνησις, ἀφροσύνη, μωρία, Εὐστ. 1418. 60, ἐν τῷ πληθ.

Greek Monolingual

νηπιοφροσύνη, ἡ (Μ) νηπιόφρων
το φρόνημα, η σκέψη τών νηπίων, μωρία, ανοησία.

German (Pape)

ἡ, kindischer Sinn, Torheit, Sp.

Translations

childishness

Dutch: kinderlijkheid; Estonian: lapsikus; French: enfantillage; Galician: puerilidade, rapazada; German: Kinderei; Gothic: 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌹𐍃𐌺𐌴𐌹; Greek: ανωριμότητα, παιδιαρίσματα, παιδαριώδης συμπεριφορά; Ancient Greek: νηπιέη, νηπιότης, νηπιοφροσύνη, παιδία, τὸ βρεφῶδες, τὸ μειρακιῶδες; Hungarian: gyerekesség; Middle English: childhode; Nahuatl: tēlpōchcaconēyōtl; Old Norse: bernska; Portuguese: criancice, puerilidade, infantilismo, parvulez, gurizada; Spanish: puerilidad, niñería, chiquillada, infantilismo, infantilada, niñada, chiquillería; Swedish: barnslighet