βοτανηφόρος: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(7) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=votaniforos | |Transliteration C=votaniforos | ||
|Beta Code=botanhfo/ros | |Beta Code=botanhfo/ros | ||
|Definition= | |Definition=βοτανηφόρον, [[herb-bearing]], Nonn. ''D.''25.526. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βοτᾰνηφόρος) -ον [[que produce hierba]] de una montaña, Nonn.<i>D</i>.25.526. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βοτᾰνηφόρος''': -ον, ὁ φέρων, παράγων βοτάνην, Νόνν. Δ. 25. 520. | |lstext='''βοτᾰνηφόρος''': -ον, ὁ φέρων, παράγων βοτάνην, Νόνν. Δ. 25. 520. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[βοτανηφόρος]], -ον (Α)<br />(για [[τόπο]]) αυτός που παράγει [[βοτάνη]]. | |mltxt=[[βοτανηφόρος]], -ον (Α)<br />(για [[τόπο]]) αυτός που παράγει [[βοτάνη]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:16, 25 August 2023
English (LSJ)
βοτανηφόρον, herb-bearing, Nonn. D.25.526.
Spanish (DGE)
(βοτᾰνηφόρος) -ον que produce hierba de una montaña, Nonn.D.25.526.
German (Pape)
[Seite 454] Gras hervorbringend, ὄρος Nonn. D. 25, 526.
Greek (Liddell-Scott)
βοτᾰνηφόρος: -ον, ὁ φέρων, παράγων βοτάνην, Νόνν. Δ. 25. 520.
Greek Monolingual
βοτανηφόρος, -ον (Α)
(για τόπο) αυτός που παράγει βοτάνη.