ὑποτρέπομαι: Difference between revisions

From LSJ

τοὺς φίλους ἐν ἀκινδύνῳ καθιστᾶσι → help friends out of danger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypotrepomai
|Transliteration C=ypotrepomai
|Beta Code=u(potre/pomai
|Beta Code=u(potre/pomai
|Definition=Pass., [[turn back]], Plu.2.77d, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.516</span>.
|Definition=Pass., [[turn back]], Plu.2.77d, Opp.''H.''3.516.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.2</i> ὑπετράπην;<br />[[retourner]], [[revenir sur ses pas]], [[revenir]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[τρέπω]].
}}
{{pape
|ptext=pass., <i>[[zurückkehren]]</i> od. <i>sich [[zurückziehen]]</i>; Opp. <i>Hal</i>. 3.516 Plut. <i>prof. virt. sent</i>. p. 248.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποτρέπομαι:''' [[возвращаться обратно]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποτρέπομαι''': παθ., τρέπομαι ἢ στρέφομαι [[ὀπίσω]], [[ὑποστρέφω]], γυρίζω [[ὀπίσω]], Πλούτ. 2. 77Ε· ἐφερπύζουσα δὲ λάθρη [[αὖτις]] ὑποτρέπεται Ὀππ. Ἁλ. 3. 516.
|lstext='''ὑποτρέπομαι''': παθ., τρέπομαι ἢ στρέφομαι [[ὀπίσω]], [[ὑποστρέφω]], γυρίζω [[ὀπίσω]], Πλούτ. 2. 77Ε· ἐφερπύζουσα δὲ λάθρη [[αὖτις]] ὑποτρέπεται Ὀππ. Ἁλ. 3. 516.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.2</i> ὑπετράπην;<br />retourner, revenir sur ses pas, revenir.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[τρέπω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[τρέπω]] / -<i>ομαι</i>]<br />[[επιστρέφω]], [[γυρίζω]] [[πίσω]].
|mltxt=Α [[τρέπω]] / -<i>ομαι</i>]<br />[[επιστρέφω]], [[γυρίζω]] [[πίσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποτρέπομαι:''' [[возвращаться обратно]] Plut.
}}
}}

Latest revision as of 12:17, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποτρέπομαι Medium diacritics: ὑποτρέπομαι Low diacritics: υποτρέπομαι Capitals: ΥΠΟΤΡΕΠΟΜΑΙ
Transliteration A: hypotrépomai Transliteration B: hypotrepomai Transliteration C: ypotrepomai Beta Code: u(potre/pomai

English (LSJ)

Pass., turn back, Plu.2.77d, Opp.H.3.516.

French (Bailly abrégé)

ao.2 ὑπετράπην;
retourner, revenir sur ses pas, revenir.
Étymologie: ὑπό, τρέπω.

German (Pape)

pass., zurückkehren od. sich zurückziehen; Opp. Hal. 3.516 Plut. prof. virt. sent. p. 248.

Russian (Dvoretsky)

ὑποτρέπομαι: возвращаться обратно Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποτρέπομαι: παθ., τρέπομαι ἢ στρέφομαι ὀπίσω, ὑποστρέφω, γυρίζω ὀπίσω, Πλούτ. 2. 77Ε· ἐφερπύζουσα δὲ λάθρη αὖτις ὑποτρέπεται Ὀππ. Ἁλ. 3. 516.

Greek Monolingual

Α τρέπω / -ομαι]
επιστρέφω, γυρίζω πίσω.