διάψυξις: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐμόν γ' ἐμοὶ λέγεις ὄναρ → you are telling me what I know already, you are telling me my own dream

Source
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diapsyksis
|Transliteration C=diapsyksis
|Beta Code=dia/yucis
|Beta Code=dia/yucis
|Definition=εως, ἡ, [[cooling]], Plu.2.967f (pl.), <span class="bibl">Aët.5.44</span>.
|Definition=-εως, ἡ, [[cooling]], Plu.2.967f (pl.), Aët.5.44.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />rafraîchissement.<br />'''Étymologie:''' [[διαψύχω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[rafraîchissement]].<br />'''Étymologie:''' [[διαψύχω]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάψυξις Medium diacritics: διάψυξις Low diacritics: διάψυξις Capitals: ΔΙΑΨΥΞΙΣ
Transliteration A: diápsyxis Transliteration B: diapsyxis Transliteration C: diapsyksis Beta Code: dia/yucis

English (LSJ)

-εως, ἡ, cooling, Plu.2.967f (pl.), Aët.5.44.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
enfriamiento, refrigeración Plu.2.967f, Zos.Alch.Comm.Gen.9.18, Orib.Syn.9.44.2, op. διάκαυσις Aët.5.44.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
rafraîchissement.
Étymologie: διαψύχω.

German (Pape)

ἡ, das Abkühlen, Austrocknen, Plut. Sol. an. 11.

Russian (Dvoretsky)

διάψυξις: εως ἡ охлаждение, проветривание (διαθέσεις καὶ διαψύξεις ἐκτός Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

διάψυξις: ἡ, ψύχρανσις, δρόσισμα, Πλούτ. 2. 967F.

Greek Monolingual

διάψυξις, η (Α)
δρόσισμα, ψύχρανση.