σκληρόω: Difference between revisions
From LSJ
ἐὰν ἐκπέσῃ τὸ σιδήριον καὶ αὐτὸς πρόσωπον ἐτάραξεν καὶ δυνάμεις δυναμώσει καὶ περισσεία τοῦ ἀνδρείου σοφία (Ecclesiastes 10:10, LXX version) → If the iron axe fails, and the man has furrowed his brow, he will gather his strength, and the redoubling of his manly vigor will be the wise thing.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skliroo | |Transliteration C=skliroo | ||
|Beta Code=sklhro/w | |Beta Code=sklhro/w | ||
|Definition=[[harden]], in Pass., Xenocr. ap. | |Definition=[[harden]], in Pass., Xenocr. ap. Orib.2.58.28. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:25, 25 August 2023
English (LSJ)
harden, in Pass., Xenocr. ap. Orib.2.58.28.
German (Pape)
[Seite 901] hart machen, härten, abhärten, Sp.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
rendre dur.
Étymologie: σκληρός.