ἀκουσία: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akousia | |Transliteration C=akousia | ||
|Beta Code=a)kousi/a | |Beta Code=a)kousi/a | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾱκ], ἡ, [[involuntary action]], S.''Fr.''746. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:27, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾱκ], ἡ, involuntary action, S.Fr.746.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Prosodia: [ᾱ-]
acción involuntaria S.Fr.746.
German (Pape)
[Seite 78] ἡ, das Gezwungensein, Soph. frg. 822.
Russian (Dvoretsky)
ἀκουσία: (ᾱκ) ἡ неохота, нежелание Soph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκουσία: [ᾱκ], ἡ, ἀκούσιος ἐνέργεια ἢ πρᾶξις, Σοφ. Ἀποσπ. 822.
Greek Monolingual
ἀκουσία, η (Α) ἀκούσιος
πράξη που γίνεται από κάποιον χωρίς τη θέλησή του.