προσφιλία: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "τὸ φιλόφρον, προσφίλεια" to "τὸ φιλόφρον, προσφίλεια, προσφιλία") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosfilia | |Transliteration C=prosfilia | ||
|Beta Code=prosfili/a | |Beta Code=prosfili/a | ||
|Definition=ἡ,= [[προσφίλεια]], Aq. | |Definition=ἡ, = [[προσφίλεια]], Aq.''Ps.''44 (45).1. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:30, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, = προσφίλεια, Aq.Ps.44 (45).1.
Greek (Liddell-Scott)
προσφῐλία: ἡ, = προσφίλεια, Ἀκύλ. ἐν Παλ. Διαθ. (Ψαλμ. ΜΔ´, 1).
Greek Monolingual
ἡ, Α προσφιλής
η προσφίλεια.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσφιλία zie προσφίλεια.
Translations
friendliness
Chinese Mandarin: 友好, 親切/亲切; Danish: venlighed; Dutch: vriendelijkheid; Finnish: ystävällisyys; French: gentillesse, cordialité; German: Freundlichkeit; Greek: φιλικότητα; Ancient Greek: ἐνηείη, ἐπιτηδειότης, εὐπροσηγορία, εὐσυναλλαξία, οἰκειότης, οἰκηιότης, οἰκηϊότης, τὸ φιλόφρον, προσφίλεια, προσφιλία, φιλημοσύνη, φιλία, φιλοφροσύνη; Hungarian: barátságosság; Icelandic: vingjarnleiki; Irish: cairdiúlacht; Japanese: 友好, 親切; Korean: 우호, 우정; Low German German Low German: Fründlichkeit; Norwegian Bokmål: vennlighet; Nynorsk: venlegheit, vennlegheit, vennligheit; Portuguese: cordialidade, amizade; Romanian: amabilitate, prietenie, atitudine prietenoasă; Russian: дружелюбие; Scottish Gaelic: càirdeas; Spanish: amigabilidad; Volapük: flenöf; Welsh: cyfeillgarwch