ψυχεῖον: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπηγγείλατο εἰς ἐπανόρθωσιν τῆς πόλεως διὰ τὸ εἶναι ευσεβεστάτη καὶ κηδεμονικὴ. → She pledged herself to the reconstruction of the city because of her being most pious and dutiful.
(13) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psycheion | |Transliteration C=psycheion | ||
|Beta Code=yuxei=on | |Beta Code=yuxei=on | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό, [[place for cooling]] water, Semus 4. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1403.png Seite 1403]] τό, auch [[ψυχίον]], Ort zum Abkühlen, bes. des Wassers, ὀρυκτά Ath. III, 123 d. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ψῡχεῖον''': τό, [[τόπος]] πρὸς ψῦξιν ὕδατος, Σῆμος περ’ Ἀθην. 123D. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=τὸ, ΜΑ<br />[[χώρος]] [[κατάλληλος]] για [[ψύξη]], [[κυρίως]] νερού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ψῦχος]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>εῖον</i> ([[πρβλ]]. [[πορνεῖον]])]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:32, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, place for cooling water, Semus 4.
German (Pape)
[Seite 1403] τό, auch ψυχίον, Ort zum Abkühlen, bes. des Wassers, ὀρυκτά Ath. III, 123 d.
Greek (Liddell-Scott)
ψῡχεῖον: τό, τόπος πρὸς ψῦξιν ὕδατος, Σῆμος περ’ Ἀθην. 123D.
Greek Monolingual
τὸ, ΜΑ
χώρος κατάλληλος για ψύξη, κυρίως νερού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψῦχος + επίθημα -εῖον (πρβλ. πορνεῖον)].