ἀποθηλάζω: Difference between revisions

From LSJ

Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid

Menander, Monostichoi, 102
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apothilazo
|Transliteration C=apothilazo
|Beta Code=a)poqhla/zw
|Beta Code=a)poqhla/zw
|Definition=[[suck]], <span class="bibl">Sor.1.118</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.28</span>.
|Definition=[[suck]], Sor.1.118, Paul.Aeg.3.28.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[ἀποθηλάζω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[απογαλακτίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[θηλάζω]].
|mltxt=(AM [[ἀποθηλάζω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[απογαλακτίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[θηλάζω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[aussaugen]]</i>, Hesych.
}}
}}

Latest revision as of 12:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθηλάζω Medium diacritics: ἀποθηλάζω Low diacritics: αποθηλάζω Capitals: ΑΠΟΘΗΛΑΖΩ
Transliteration A: apothēlázō Transliteration B: apothēlazō Transliteration C: apothilazo Beta Code: a)poqhla/zw

English (LSJ)

suck, Sor.1.118, Paul.Aeg.3.28.

Spanish (DGE)

chupar τοῦ νοτισμοῦ Sor.88.8, cf. Paul.Aeg.3.28.12.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθηλάζω: -σω, θηλάζω, «πρὸς τὸ μὴ θρομβοῦσθαι τὸ γάλα ἐν μαζοῖς τὰς τετοκυίας ἀποθηλάζεσθαι» Σωραν. π. Γυναικ. Παθ. σ. 146. 13.

Greek Monolingual

(AM ἀποθηλάζω)
νεοελλ.
απογαλακτίζω
αρχ.
θηλάζω.

German (Pape)

aussaugen, Hesych.