ποτιπτύσσω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=potiptysso
|Transliteration C=potiptysso
|Beta Code=potiptu/ssw
|Beta Code=potiptu/ssw
|Definition== [[προσπτύσσω]], <span class="bibl">Od.2.77</span> (Med.).
|Definition== [[προσπτύσσω]], Od.2.77 (Med.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 12:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτιπτύσσω Medium diacritics: ποτιπτύσσω Low diacritics: ποτιπτύσσω Capitals: ΠΟΤΙΠΤΥΣΣΩ
Transliteration A: potiptýssō Transliteration B: potiptyssō Transliteration C: potiptysso Beta Code: potiptu/ssw

English (LSJ)

= προσπτύσσω, Od.2.77 (Med.).

Greek (Liddell-Scott)

ποτιπτύσσω: Δωρ. ἀντὶ προσπτύσσω, Ὀδ. Β. 77.

Greek Monolingual

Α
(επικ. τ.) προσπτύσσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποτί, τ. ισοδύναμος του πρός + πτύσσω.

Greek Monotonic

ποτιπτύσσω: Δωρ. αντί προσ-πτύσσω, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

ποτι-πτύσσω, [doric for προσπτύσσω, Od.]

German (Pape)

dor. statt προσπτύσσω.