ἕλανδρος: Difference between revisions
From LSJ
γενέται καὶ πατρὶς ἔχουσιν ὀστέα → my parents and my fatherland have my bones
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=elandros | |Transliteration C=elandros | ||
|Beta Code=e(/landros | |Beta Code=e(/landros | ||
|Definition= | |Definition=ἕλανδρον, [[man-destroying]], [[epithet]] of Helen, A.''Ag.''689 (lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que destruye o pierde a los hombres]] de Helena, A.<i>A</i>.690. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0789.png Seite 789]] Männer fangend, Aesch. Ag. 674. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0789.png Seite 789]] Männer fangend, Aesch. Ag. 674. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui prend les hommes]].<br />'''Étymologie:''' [[ἑλεῖν]], [[ἀνήρ]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἕλανδρος:''' [[улавливающая мужей]] ([[Ἑλένη]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἕλανδρος''': -ον, ἐπίθ. τῆς Ἑλένης, ἡ καταστρέφουσα τοὺς ἄνδρας, Αἰσχύλ. Ἀγ. 689. | |lstext='''ἕλανδρος''': -ον, ἐπίθ. τῆς Ἑλένης, ἡ καταστρέφουσα τοὺς ἄνδρας, Αἰσχύλ. Ἀγ. 689. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἕλανδρος:''' -ον ([[ἑλεῖν]]), αυτή που καταστρέφει τους άντρες, λέγεται για την Ελένη, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἕλανδρος:''' -ον ([[ἑλεῖν]]), αυτή που καταστρέφει τους άντρες, λέγεται για την Ελένη, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἑλεῖν]]<br />man-[[destroying]], of Helen, Aesch. | |mdlsjtxt=[[ἑλεῖν]]<br />man-[[destroying]], of Helen, Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:17, 25 August 2023
English (LSJ)
ἕλανδρον, man-destroying, epithet of Helen, A.Ag.689 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ον
que destruye o pierde a los hombres de Helena, A.A.690.
German (Pape)
[Seite 789] Männer fangend, Aesch. Ag. 674.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui prend les hommes.
Étymologie: ἑλεῖν, ἀνήρ.
Russian (Dvoretsky)
ἕλανδρος: улавливающая мужей (Ἑλένη Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
ἕλανδρος: -ον, ἐπίθ. τῆς Ἑλένης, ἡ καταστρέφουσα τοὺς ἄνδρας, Αἰσχύλ. Ἀγ. 689.
Greek Monolingual
ἔλανδρος, -ον (Α)
(για την Ελένη) αυτή που καταστρέφει τους άντρες, ολέθρια για τους άνδρες.
Greek Monotonic
ἕλανδρος: -ον (ἑλεῖν), αυτή που καταστρέφει τους άντρες, λέγεται για την Ελένη, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ἑλεῖν
man-destroying, of Helen, Aesch.