περιφυγή: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perifygi
|Transliteration C=perifygi
|Beta Code=perifugh/
|Beta Code=perifugh/
|Definition=ἡ, [[place of refuge]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>46</span> (pl.).
|Definition=ἡ, [[place of refuge]], Plu.''Demetr.''46 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0600.png Seite 600]] ἡ, Ausflucht, Zufluchtsort, πραγμάτων πολλὰς ἐξωθουμένῳ περιφυγὰς καὶ ἀναχωρήσεις ἐχόντων, Plut. Demetr. 46.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0600.png Seite 600]] ἡ, Ausflucht, Zufluchtsort, πραγμάτων πολλὰς ἐξωθουμένῳ περιφυγὰς καὶ ἀναχωρήσεις ἐχόντων, Plut. Demetr. 46.
}}
{{ls
|lstext='''περιφῠγή''': ἡ, [[τόπος]] καταφυγῆς, Πλουτ. Δημήτρ. 46.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />place de refuge.<br />'''Étymologie:''' [[περιφεύγω]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br />[[place de refuge]].<br />'''Étymologie:''' [[περιφεύγω]].
}}
}}
{{grml
{{elnl
|mltxt=ἡ, Α [[περιφεύγω]]<br />[[υπεκφυγή]], [[καταφυγή]].
|elnltext=περιφυγή -ῆς, ἡ [περιφεύγω] [[toevluchtsoord]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''περιφῠγή:''' ἡ [[убежище]], [[прибежище]] (περιφυγαὶ καὶ ἀναχωρήσεις Plut.).
|elrutext='''περιφῠγή:''' ἡ [[убежище]], [[прибежище]] (περιφυγαὶ καὶ ἀναχωρήσεις Plut.).
}}
}}
{{elnl
{{ls
|elnltext=περιφυγή -ῆς, ἡ [περιφεύγω] toevluchtsoord.
|lstext='''περιφῠγή''': ἡ, [[τόπος]] καταφυγῆς, Πλουτ. Δημήτρ. 46.
}}
{{grml
|mltxt=, Α [[περιφεύγω]]<br />[[υπεκφυγή]], [[καταφυγή]].
}}
}}

Latest revision as of 13:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιφῠγή Medium diacritics: περιφυγή Low diacritics: περιφυγή Capitals: ΠΕΡΙΦΥΓΗ
Transliteration A: periphygḗ Transliteration B: periphygē Transliteration C: perifygi Beta Code: perifugh/

English (LSJ)

ἡ, place of refuge, Plu.Demetr.46 (pl.).

German (Pape)

[Seite 600] ἡ, Ausflucht, Zufluchtsort, πραγμάτων πολλὰς ἐξωθουμένῳ περιφυγὰς καὶ ἀναχωρήσεις ἐχόντων, Plut. Demetr. 46.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
place de refuge.
Étymologie: περιφεύγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περιφυγή -ῆς, ἡ [περιφεύγω] toevluchtsoord.

Russian (Dvoretsky)

περιφῠγή:убежище, прибежище (περιφυγαὶ καὶ ἀναχωρήσεις Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

περιφῠγή: ἡ, τόπος καταφυγῆς, Πλουτ. Δημήτρ. 46.

Greek Monolingual

ἡ, Α περιφεύγω
υπεκφυγή, καταφυγή.