περιφυγή

From LSJ

μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιφῠγή Medium diacritics: περιφυγή Low diacritics: περιφυγή Capitals: ΠΕΡΙΦΥΓΗ
Transliteration A: periphygḗ Transliteration B: periphygē Transliteration C: perifygi Beta Code: perifugh/

English (LSJ)

ἡ, place of refuge, Plu.Demetr.46 (pl.).

German (Pape)

[Seite 600] ἡ, Ausflucht, Zufluchtsort, πραγμάτων πολλὰς ἐξωθουμένῳ περιφυγὰς καὶ ἀναχωρήσεις ἐχόντων, Plut. Demetr. 46.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
place de refuge.
Étymologie: περιφεύγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περιφυγή -ῆς, ἡ [περιφεύγω] toevluchtsoord.

Russian (Dvoretsky)

περιφῠγή:убежище, прибежище (περιφυγαὶ καὶ ἀναχωρήσεις Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

περιφῠγή: ἡ, τόπος καταφυγῆς, Πλουτ. Δημήτρ. 46.

Greek Monolingual

ἡ, Α περιφεύγω
υπεκφυγή, καταφυγή.