βαρυθυμία: Difference between revisions
Γλώσσης μάλιστα πανταχοῦ πειρῶ κρατεῖν → Linguae modum tenere praecipuum puta → Zumeist die Zunge such' zu zügeln überall | Zumeist bezäme deine Zunge überall
(c2) |
mNo edit summary |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varythymia | |Transliteration C=varythymia | ||
|Beta Code=baruqumi/a | |Beta Code=baruqumi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[sullenness]], Arist. ''VV''1251a4, Andronic. Rhod.p.570M.; [[heaviness of heart]], [[depression]], J.''AJ''16.10.5, Plu.''Mar.''40: pl., Id.2.477e. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[severidad]], [[enfado]] ὀργιλότητος δὲ ἐστὶν εἴδη τρία, [[ἀκροχολία]], πικρία, [[βαρυθυμία]] Arist.<i>VV</i> 1251<sup>a</sup>4, en la forma de tratar a los rehenes, Plu.<i>Sert</i>.10, ὑπ' ὀργῆς καὶ βαρυθυμίας ἐπῆγε τῇ Σπάρτῃ τὸν Πύρρον por rencor e irritación empujó a Pirro contra Esparta</i> Plu.<i>Pyrrh</i>.26, cf. Plu.2.417d.<br /><b class="num">2</b> [[abatimiento]], [[depresión]] [[Ἀριστόβουλος]] ἐκ βαρυθυμίας ἐπαγόμενος I.<i>AI</i> 16.322, ὑπὸ λύπης καὶ βαρυθυμίας [[ἀπορία]] λόγων ἔσχε Plu.<i>Mar</i>.40, δῆλος ἦν ἑαυτὸν ὑπὸ λύπης καὶ βαρυθυμίας διαχρησόμενος era evidente que el dolor y el abatimiento habrían de conducirle al suicidio</i> Plu.<i>Alex</i>.70, cf. Andronic.Rhod.p.570, Plu.2.477e, Eus.<i>PE</i> 5.34.4. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] ἡ, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] ἡ, [[Missmut]], Arist. de virt. et vit. 6, 7; Plut. Mar. 40 u. öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[irritation]], [[mécontentement]].<br />'''Étymologie:''' [[βαρύθυμος]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βαρυθυμία]] -ας, ἡ [[zware irritatie]]; [[zwaarmoedigheid]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βαρυθῡμία:''' ἡ [[раздраженность]], [[негодование]], [[досада]] Arst., Plut. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βᾰρῠθῡμία''': ἡ, [[κατήφεια]], [[μελαγχολία]], Ἀριστ. π. ἀρ. κ. κακ. 6. 2, Πλούτ. Μαρ. 40. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και βαρυθυμιά, η (AM [[βαρυθυμία]]) [[βαρύθυμος]]<br />[[δυσθυμία]], [[σκυθρωπότητα]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''βᾰρῠθῡμία:''' ἡ, [[σκυθρωπότητα]], [[μελαγχολία]], [[κατήφεια]], σε Πλούτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[from [[βαρύθυμος]]<br />[[sullenness]], Plut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:16, 14 November 2023
English (LSJ)
ἡ, sullenness, Arist. VV1251a4, Andronic. Rhod.p.570M.; heaviness of heart, depression, J.AJ16.10.5, Plu.Mar.40: pl., Id.2.477e.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 severidad, enfado ὀργιλότητος δὲ ἐστὶν εἴδη τρία, ἀκροχολία, πικρία, βαρυθυμία Arist.VV 1251a4, en la forma de tratar a los rehenes, Plu.Sert.10, ὑπ' ὀργῆς καὶ βαρυθυμίας ἐπῆγε τῇ Σπάρτῃ τὸν Πύρρον por rencor e irritación empujó a Pirro contra Esparta Plu.Pyrrh.26, cf. Plu.2.417d.
2 abatimiento, depresión Ἀριστόβουλος ἐκ βαρυθυμίας ἐπαγόμενος I.AI 16.322, ὑπὸ λύπης καὶ βαρυθυμίας ἀπορία λόγων ἔσχε Plu.Mar.40, δῆλος ἦν ἑαυτὸν ὑπὸ λύπης καὶ βαρυθυμίας διαχρησόμενος era evidente que el dolor y el abatimiento habrían de conducirle al suicidio Plu.Alex.70, cf. Andronic.Rhod.p.570, Plu.2.477e, Eus.PE 5.34.4.
German (Pape)
[Seite 434] ἡ, Missmut, Arist. de virt. et vit. 6, 7; Plut. Mar. 40 u. öfter.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
irritation, mécontentement.
Étymologie: βαρύθυμος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαρυθυμία -ας, ἡ zware irritatie; zwaarmoedigheid.
Russian (Dvoretsky)
βαρυθῡμία: ἡ раздраженность, негодование, досада Arst., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρῠθῡμία: ἡ, κατήφεια, μελαγχολία, Ἀριστ. π. ἀρ. κ. κακ. 6. 2, Πλούτ. Μαρ. 40.
Greek Monolingual
και βαρυθυμιά, η (AM βαρυθυμία) βαρύθυμος
δυσθυμία, σκυθρωπότητα.
Greek Monotonic
βᾰρῠθῡμία: ἡ, σκυθρωπότητα, μελαγχολία, κατήφεια, σε Πλούτ.
Middle Liddell
[from βαρύθυμος
sullenness, Plut.