δυσκόλως: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
|||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />dans des dispositions chagrines : [[δυσκόλως]] διακεῖσθαι [[πρός]] τινα ISOCR <i>ou</i> ἔχειν ISOCR être mal disposé pour qqn ; [[δυσκόλως]] ἔχειν | |btext=<i>adv.</i><br />dans des dispositions chagrines : [[δυσκόλως]] διακεῖσθαι [[πρός]] τινα ISOCR <i>ou</i> ἔχειν ISOCR être mal disposé pour qqn ; [[δυσκόλως]] ἔχειν πρός τι ISOCR être mal disposé pour qch;<br />[[NT]]: avec difficulté.<br />'''Étymologie:''' [[δύσκολος]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=adverb ([[δύσκολος]]) (from [[Plato]] | |txtha=adverb ([[δύσκολος]]) (from [[Plato]] down), [[with]] [[difficulty]]: Luke 18:24. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δυσκόλως:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''δυσκόλως:'''<br /><b class="num">1</b> [[неприязненно]], [[с предубеждением]], [[дурно]] (διακεῖσθαι или ἔχειν πρός τινα и πρός τι Isocr., Plat., Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[с неудовольствием]] (φέρειν τι Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[с трудом]] (εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ [[εἰσελθεῖν]] NT). | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
Line 16: | Line 16: | ||
{{WoodhouseAdverbsReversed | {{WoodhouseAdverbsReversed | ||
|woodadr=(see also: [[δύσκολος]]) [[crabbedly]], [[ill-temperedly]], [[perversely]], [[ill-humoredly]], [[ill-humouredly]] | |woodadr=(see also: [[δύσκολος]]) [[crabbedly]], [[ill-temperedly]], [[perversely]], [[ill-humoredly]], [[ill-humouredly]] | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[con desagrado]], [[con dificultad]], [[con disgusto]], [[con mala intención]], [[con maldad]], [[con sufrimiento]], [[dificultosamente]], [[dolorosamente]], [[malhumoradamente]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:41, 15 November 2023
French (Bailly abrégé)
adv.
dans des dispositions chagrines : δυσκόλως διακεῖσθαι πρός τινα ISOCR ou ἔχειν ISOCR être mal disposé pour qqn ; δυσκόλως ἔχειν πρός τι ISOCR être mal disposé pour qch;
NT: avec difficulté.
Étymologie: δύσκολος.
English (Strong)
adverb from δύσκολος; impracticably: hardly.
English (Thayer)
adverb (δύσκολος) (from Plato down), with difficulty: Luke 18:24.
Russian (Dvoretsky)
δυσκόλως:
1 неприязненно, с предубеждением, дурно (διακεῖσθαι или ἔχειν πρός τινα и πρός τι Isocr., Plat., Dem.);
2 с неудовольствием (φέρειν τι Plut.);
3 с трудом (εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν NT).
Chinese
原文音譯:duskÒlwj 低士-可羅士
詞類次數:副詞(3)
原文字根:難-進食 似的
字義溯源:難於實行的,辛苦地,困難地,難;源自(δύσκολος)=對食物有苛求的);由(δυσ)*=難)與(κολοβόω)X*=食物)組成。
同義字:1) (δυσκόλως)難於實行的 2) (μόγις)難以,硬不 3) (μόλις)艱難地,僅僅
出現次數:總共(3);太(1);可(1);路(1)
譯字彙編:
1) 是⋯難(1) 路18:24;
2) 難哪!(1) 可10:23;
3) 是難的(1) 太19:23
English (Woodhouse)
(see also: δύσκολος) crabbedly, ill-temperedly, perversely, ill-humoredly, ill-humouredly
Spanish
con desagrado, con dificultad, con disgusto, con mala intención, con maldad, con sufrimiento, dificultosamente, dolorosamente, malhumoradamente