Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παρακολούθημα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(9)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=parakolou/qhma
|Beta Code=parakolou/qhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which follows</b>, αἱ σκιαὶ π. τῶν σωμάτων Iamb. <b class="b2">Comm. Math. 8; accompaniment</b> or <b class="b2">attendant circumstance</b>, Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1012.46, <span class="title">Placit.</span>1.22.5, Numen. ap. Porph. ap. Stob. 1.49.25, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span>, <span class="bibl">Plot.3.7.10</span>, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span> 15p.453M.</span>, <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Ti.</span>3.24</span> D., etc.; <b class="b2">by-product</b>, Herm. ap. Stob.1.21.9; <b class="b2">logical accident</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>229.13</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which follows</b>, αἱ σκιαὶ π. τῶν σωμάτων Iamb. <b class="b2">Comm. Math. 8; accompaniment</b> or <b class="b2">attendant circumstance</b>, Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1012.46, <span class="title">Placit.</span>1.22.5, Numen. ap. Porph. ap. Stob. 1.49.25, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span>, <span class="bibl">Plot.3.7.10</span>, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span> 15p.453M.</span>, <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Ti.</span>3.24</span> D., etc.; <b class="b2">by-product</b>, Herm. ap. Stob.1.21.9; <b class="b2">logical accident</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>229.13</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0484.png Seite 484]] τό, das, was daneben folgt, Folge, Plut. u. a. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:05, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρᾰκολούθημα Medium diacritics: παρακολούθημα Low diacritics: παρακολούθημα Capitals: ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΜΑ
Transliteration A: parakoloúthēma Transliteration B: parakolouthēma Transliteration C: parakoloythima Beta Code: parakolou/qhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which follows, αἱ σκιαὶ π. τῶν σωμάτων Iamb. Comm. Math. 8; accompaniment or attendant circumstance, Demetr.Lac.Herc.1012.46, Placit.1.22.5, Numen. ap. Porph. ap. Stob. 1.49.25, Nicom.Ar.1.19, Plot.3.7.10, Hierocl.in CA 15p.453M., Procl. in Ti.3.24 D., etc.; by-product, Herm. ap. Stob.1.21.9; logical accident, A.D.Synt.229.13.

German (Pape)

[Seite 484] τό, das, was daneben folgt, Folge, Plut. u. a. Sp.