ἐπιχαιρέκακος: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epichairekakos
|Transliteration C=epichairekakos
|Beta Code=e)pixaire/kakos
|Beta Code=e)pixaire/kakos
|Definition=ον, [[rejoicing over one's neighbour's misfortune]], <span class="bibl">Anaxandr.59</span>, <span class="bibl">Alex.51</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1108b5</span>, <span class="bibl">Ph.2.269</span>, Gal.4.817.
|Definition=ἐπιχαιρέκακον, [[schadenfreuder]], [[rejoicing over one's neighbour's misfortune]], Anaxandr.59, Alex.51, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1108b5, Ph.2.269, Gal.4.817.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1002.png Seite 1002]] der sich über Anderer Unglück freut, schadenfroh, Comic. bei Ath. XV, 688 b, vgl. Mein. III, 199; Arist. Eth. 2, 7; Mel. 82 (V, 173); Poll. 3, 101 tadelt das Wort.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1002.png Seite 1002]] der sich über Anderer Unglück freut, [[schadenfroh]], Comic. bei Ath. XV, 688 b, vgl. Mein. III, 199; Arist. Eth. 2, 7; Mel. 82 (V, 173); Poll. 3, 101 tadelt das Wort.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:17, 1 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιχαιρέκᾰκος Medium diacritics: ἐπιχαιρέκακος Low diacritics: επιχαιρέκακος Capitals: ΕΠΙΧΑΙΡΕΚΑΚΟΣ
Transliteration A: epichairékakos Transliteration B: epichairekakos Transliteration C: epichairekakos Beta Code: e)pixaire/kakos

English (LSJ)

ἐπιχαιρέκακον, schadenfreuder, rejoicing over one's neighbour's misfortune, Anaxandr.59, Alex.51, Arist.EN1108b5, Ph.2.269, Gal.4.817.

German (Pape)

[Seite 1002] der sich über Anderer Unglück freut, schadenfroh, Comic. bei Ath. XV, 688 b, vgl. Mein. III, 199; Arist. Eth. 2, 7; Mel. 82 (V, 173); Poll. 3, 101 tadelt das Wort.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιχαιρέκᾰκος: злорадствующий, злорадный Arst., Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιχαιρέκᾰκος: -ον, ὁ χαίρων ἐπὶ τοῖς τῶν ἄλλων κακοῖς, Ἀναξανδρίδης ἐν Ἀδήλ. 8, Ἄλεξις ἐν «Διαπλεούσαις» 1, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 7, 15, κ. ἀλλ. ― Ἐπίρρ. ἐπιχαιρεκάκως Νικ. Δαβ. ἐν Ἑλλ. Πατρολ. Μi. τ. 38, σ. 813.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἐπιχαιρέκακος, -ον)
αυτός που χαίρεται για τις συμφορές τών άλλων.