διμοιρίτης: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2"
m (Text replacement - " of a]]" to "]] of a")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dimoiritis
|Transliteration C=dimoiritis
|Beta Code=dimoiri/ths
|Beta Code=dimoiri/ths
|Definition=[<b class="b3">ρῑ], ου, ὁ,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one who receives double pay]], PLille 27.3 (iii B. C.), <span class="bibl">Men.<span class="title">Kol.</span>28</span> (v. Sch.), <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>7.23.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = Lat. [[duplarius]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Tact.</span>42.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[leader]] of a [[διμοιρία]], Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.2, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>9.5</span>; [[mate]] of a ship, <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>48</span>.</span>
|Definition=[ρῑ], ου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[one who receives double pay]], PLille 27.3 (iii B. C.), Men.''Kol.''28 (v. Sch.), Arr.''An.''7.23.3.<br><span class="bld">2</span> = Lat. [[duplarius]], Id.''Tact.''42.1.<br><span class="bld">II</span> [[leader]] of a [[διμοιρία]], Ascl.''Tact.''2.2, Luc.''DMeretr.''9.5; [[mate]] of a ship, Id.''JTr.''48.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''δῐμοιρίτης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ ἔχων διπλοῦν [[μερίδιον]], λαμβάνων διπλοῦν μισθόν, Ἀρρ. Ἀν. 7. 23, 3. ΙΙ. [[ἀρχηγός]] μιᾶς διμοιρίας, Λουκ. Διὶ Τραγ. 48, Ἑταιρ. Διαλ. 9. 5, Συνέσ. 148C. ΙΙΙ. παρ’ Ἐκκλ. ἐπίθετον τῶν Ἀπολλιναριανῶν, οἵτινες ἐδίδασκον ὅτι Χριστὸς εἶχεν ἀνθρωπίνην ψυχήν, ἀλλὰ καθαρῶς [[θεῖον]] νοῦν, Ἐπιφ. Αἱρ. 77, Σουΐδ. ἐν λ. Ἀπολλιν-.
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. διμυρ- <i>Gloss</i>.2.57<br /><b class="num">I</b> milit.<br /><b class="num">1</b> [[soldado de doble paga]] Arr.<i>An</i>.6.9.3, 7.23.3, <i>BGU</i> 1266.40, 2386.6, <i>PLille</i> 27.3 (todos III a.C.), <i>RFIC</i> 60.1932.453 (Rodas III a.C.), Suet.<i>Blasph</i>.232, δ.· ὁ διπλοῦν λαμβάνων τῶν στρατιωτ(ῶν) μισθόν Sch.Men.<i>Col</i>.28 (ap. crít.), δ.· duplicularius</i>, <i>Gloss</i>.l.c., tb. de un marinero, Luc.<i>ITr</i>.48<br /><b class="num">•</b>[[que recibe doble porción de alimento]] τοῖς πεπαιδευμένοις διπλάσια πάντα πεμπέσθω· ἄξιον γὰρ διμοιρίτας εἶναι Luc.<i>Sat</i>.15.<br /><b class="num">2</b> [[jefe de media escuadra]] (cf. [[διμοιρία]] I 3) Ael.<i>Tact</i>.5.2, Arr.<i>Tact</i>.6.2, 42.1, Ascl.<i>Tact</i>.2.2, Luc.<i>DMeretr</i>.9.5, Synes.<i>Insomn</i>.13 (p.170).<br /><b class="num">II</b> Δ. [[Dimoirita]] n. dado a Apolinario y sus seguidores por admitir sólo dos partes de la naturaleza humana de [[Cristo]] mientras le negaban el alma racional, Epiph.Const.<i>Anc</i>.63, Ἀπολινάριος ὁ δ. Eust.Mon.<i>Ep</i>.96.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />chef d’une demi-cohorte.<br />'''Étymologie:''' [[δίμοιρος]].
|btext=ου (ὁ) :<br />[[chef d'une demi-cohorte]].<br />'''Étymologie:''' [[δίμοιρος]].
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. διμυρ- <i>Gloss</i>.2.57<br /><b class="num">I</b> milit.<br /><b class="num">1</b> [[soldado de doble paga]] Arr.<i>An</i>.6.9.3, 7.23.3, <i>BGU</i> 1266.40, 2386.6, <i>PLille</i> 27.3 (todos III a.C.), <i>RFIC</i> 60.1932.453 (Rodas III a.C.), Suet.<i>Blasph</i>.232, δ.· ὁ διπλοῦν λαμβάνων τῶν στρατιωτ(ῶν) μισθόν Sch.Men.<i>Col</i>.28 (ap. crít.), δ.· duplicularius</i>, <i>Gloss</i>.l.c., tb. de un marinero, Luc.<i>ITr</i>.48<br /><b class="num">•</b>[[que recibe doble porción de alimento]] τοῖς πεπαιδευμένοις διπλάσια πάντα πεμπέσθω· ἄξιον γὰρ διμοιρίτας εἶναι Luc.<i>Sat</i>.15.<br /><b class="num">2</b> [[jefe de media escuadra]] (cf. [[διμοιρία]] I 3) Ael.<i>Tact</i>.5.2, Arr.<i>Tact</i>.6.2, 42.1, Ascl.<i>Tact</i>.2.2, Luc.<i>DMeretr</i>.9.5, Synes.<i>Insomn</i>.13 (p.170).<br /><b class="num">II</b> ὁ Δ. [[Dimoirita]] n. dado a Apolinario y sus seguidores por admitir sólo dos partes de la naturaleza humana de [[Cristo]] mientras le negaban el alma racional, Epiph.Const.<i>Anc</i>.63, Ἀπολινάριος ὁ δ. Eust.Mon.<i>Ep</i>.96.
|ptext=, <i>der eine doppelte [[Portion]], doppelten Sold erhält</i>; Arr. <i>An</i>. 7.23.5; Luc. <i>Iov. Trag</i>. 48.<br>Bei Ael. <i>tact</i>. = <i>[[Anführer]] einer halben Cohorte</i>.
}}
{{grml
|mltxt=ο (AM [[διμοιρίτης]]) [[διμοιρία]]<br />[[αρχηγός]] διμοιρίας<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[στρατιώτης]] που ανήκει σε [[διμοιρία]]<br /><b>μσν.</b><br /><i>διμορῑται</i><br />[[ονομασία]] τών οπαδών του αιρετικού Απολλιναρίου Λαοδικείας<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που παίρνει διπλό [[μισθό]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διμοιρίτης:''' (ρῑ) получающий двойное жалованье, по друг. командующий половиной мэры (см. [[μοῖρα]]) Men., Luc.
|elrutext='''διμοιρίτης:''' (ρῑ) получающий двойное жалованье, по друг. командующий половиной мэры (см. [[μοῖρα]]) Men., Luc.
}}
{{ls
|lstext='''δῐμοιρίτης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ ἔχων διπλοῦν [[μερίδιον]], λαμβάνων διπλοῦν μισθόν, Ἀρρ. Ἀν. 7. 23, 3. ΙΙ. ὁ [[ἀρχηγός]] μιᾶς διμοιρίας, Λουκ. Διὶ Τραγ. 48, Ἑταιρ. Διαλ. 9. 5, Συνέσ. 148C. ΙΙΙ. παρ’ Ἐκκλ. ἐπίθετον τῶν Ἀπολλιναριανῶν, οἵτινες ἐδίδασκον ὅτι ὁ Χριστὸς εἶχεν ἀνθρωπίνην ψυχήν, ἀλλὰ καθαρῶς [[θεῖον]] νοῦν, Ἐπιφ. Αἱρ. 77, Σουΐδ. ἐν λ. Ἀπολλιν-.
}}
{{grml
|mltxt=ο (AM [[διμοιρίτης]]) [[διμοιρία]]<br />[[αρχηγός]] διμοιρίας<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[στρατιώτης]] που ανήκει σε [[διμοιρία]]<br /><b>μσν.</b><br /><i>διμορῖται</i><br />[[ονομασία]] τών οπαδών του αιρετικού Απολλιναρίου Λαοδικείας<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που παίρνει διπλό [[μισθό]].
}}
}}