phalerae: Difference between revisions

From LSJ

καί τιν᾿ ὀίω αἵματί τ' ἐγκεφάλῳ τε παλαξέμεν ἄσπετον οὖδας ἀνδρῶν μνηστήρων, οἵ τοι βίοτον κατέδουσιν → and I think some one of the suitors that devour your property shall bespatter the vast earth with his blood and brains

Source
(3_10)
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>phălĕrae</b>: ārum (<br /><b>I</b> neutr. phalera posita, Plin. 33, 1, 6, § 18; Jan. phaleras), f., = τὰ [[φάλαρα]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[smooth]], [[shining]] [[ornament]] for the [[breast]], a [[metal]] [[disc]] or [[boss]], [[worn]] by men, esp. as a [[military]] [[decoration]]: [[phalerae]] sunt belli ornamenta, Non. 554, 15 sq.; Cic. Verr. 2, 4, 12, § 29: [[phaleris]] et [[torque]] aliquem donare id. ib. 2, 3, 80: phaleras deponere, Liv. 9, 46; cf. Plin. 33, 1, 6, § 18: [[phaleris]] hic pectora fulget, Sil. 15, 255.—As a [[military]] [[mark]] of [[distinction]]: equites donati [[phaleris]], Liv. 39, 31; Verg. A. 9, 458 Heyn. and Wagn.; Juv. 16, 60.—Worn by women: [[matrona]] ornata [[phaleris]] pelagiis, P. [[Syrus]] ap. Petr. 55. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A trapping for the [[forehead]] and [[breast]] of horses, Liv. 32, 52: [[primus]] equum [[phaleris]] insignem [[victor]] habeto, Verg. A. 5, 310; Plin. 37, 12, 74, § 194; Juv. 11, 103.—As a trapping for elephants, Gell. 5, 5, 3.—<br /><b>II</b> Trop., an [[external]] [[ornament]] or [[decoration]] ([[poet]]. and in [[post]]-[[class]]. [[prose]]): ad populum phaleras! [[trappings]] for the [[people]]! [[who]] [[allow]] [[themselves]] to be deceived by [[externals]], Pers. 3, 30.—Of [[rhetorical]] [[ornament]], Mart. Cap. 3, § 221: loquendi, Symm. Ep. 83: heroicorum, Sid. Ep. 1, 9 fin.>
|lshtext=<b>phălĕrae</b>: ārum (<br /><b>I</b> neutr. phalera posita, Plin. 33, 1, 6, § 18; Jan. phaleras), f., = τὰ [[φάλαρα]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[smooth]], [[shining]] [[ornament]] for the [[breast]], a [[metal]] [[disc]] or [[boss]], [[worn]] by men, esp. as a [[military]] [[decoration]]: [[phalerae]] sunt belli ornamenta, Non. 554, 15 sq.; Cic. Verr. 2, 4, 12, § 29: [[phaleris]] et [[torque]] aliquem donare id. ib. 2, 3, 80: phaleras deponere, Liv. 9, 46; cf. Plin. 33, 1, 6, § 18: [[phaleris]] hic pectora fulget, Sil. 15, 255.—As a [[military]] [[mark]] of [[distinction]]: equites donati [[phaleris]], Liv. 39, 31; Verg. A. 9, 458 Heyn. and Wagn.; Juv. 16, 60.—Worn by women: [[matrona]] ornata [[phaleris]] pelagiis, P. [[Syrus]] ap. Petr. 55. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A trapping for the [[forehead]] and [[breast]] of horses, Liv. 32, 52: [[primus]] equum [[phaleris]] insignem [[victor]] habeto, Verg. A. 5, 310; Plin. 37, 12, 74, § 194; Juv. 11, 103.—As a trapping for elephants, Gell. 5, 5, 3.—<br /><b>II</b> Trop., an [[external]] [[ornament]] or [[decoration]] ([[poet]]. and in post-class. [[prose]]): ad populum phaleras! [[trappings]] for the [[people]]! [[who]] [[allow]] [[themselves]] to be deceived by [[externals]], Pers. 3, 30.—Of [[rhetorical]] [[ornament]], Mart. Cap. 3, § 221: loquendi, Symm. Ep. 83: heroicorum, Sid. Ep. 1, 9 fin.>
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 14:14, 13 February 2024

Latin > English (Lewis & Short)

phălĕrae: ārum (
I neutr. phalera posita, Plin. 33, 1, 6, § 18; Jan. phaleras), f., = τὰ φάλαρα.
I Lit.
   A A smooth, shining ornament for the breast, a metal disc or boss, worn by men, esp. as a military decoration: phalerae sunt belli ornamenta, Non. 554, 15 sq.; Cic. Verr. 2, 4, 12, § 29: phaleris et torque aliquem donare id. ib. 2, 3, 80: phaleras deponere, Liv. 9, 46; cf. Plin. 33, 1, 6, § 18: phaleris hic pectora fulget, Sil. 15, 255.—As a military mark of distinction: equites donati phaleris, Liv. 39, 31; Verg. A. 9, 458 Heyn. and Wagn.; Juv. 16, 60.—Worn by women: matrona ornata phaleris pelagiis, P. Syrus ap. Petr. 55. —
   B A trapping for the forehead and breast of horses, Liv. 32, 52: primus equum phaleris insignem victor habeto, Verg. A. 5, 310; Plin. 37, 12, 74, § 194; Juv. 11, 103.—As a trapping for elephants, Gell. 5, 5, 3.—
II Trop., an external ornament or decoration (poet. and in post-class. prose): ad populum phaleras! trappings for the people! who allow themselves to be deceived by externals, Pers. 3, 30.—Of rhetorical ornament, Mart. Cap. 3, § 221: loquendi, Symm. Ep. 83: heroicorum, Sid. Ep. 1, 9 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

phălĕræ,¹² ārum, f. (τὰ φάλαρα),
1 phalères [plaques de métal brillant servant soit de décoration militaire soit d’ornement pour les chevaux] a) Cic. Verr. 2, 4, 29 ; 3, 185 ; Liv. 9, 46, 12 ; 39, 31, 17 ; Virg. En. 9, 458 ; cf. Non. 554, 15 ; b) Virg. En. 5, 310 ; Plin. 37, 194 ; Juv. 11, 103
2 ornement de femme : P. Syr. d. Petr. 55, 6, 10, collier de perles
3 [fig.] clinquant ; ad populum phaleras Pers. 3, 30, clinquant bon pour le peuple || ornement [en bonne part], richesse, éclat : phaleræ loquendi Symm. Ep. 83, éclat du style. n. phalera Varro Men. 97 ; Plin. 33, 18.

Latin > German (Georges)

phalerae (falerae), ārum, f. (φάλαρα, τά, dah. auch Varro sat. Men. 97 illa phalera u. Plin. 33, 18 phalera posita codd. optt. aus sehr alten Annalen, jetzt wohl mit Unrecht in phaleras positas geändert), der blanke Stirn- und Brustschmuck, I) eig.: A) der blanke Brustschmuck der Menschen, a) der Männer, bes. der Krieger als milit. Auszeichnung, Cic., Liv. u.a. – b) der Frauen, das Brustgeschmeide, P. Syr. com. 12. – B) der Stirn- und Brustschmuck der Pferde, der blanke Pferdeschmuck, bestehend in halbmondförmigen Schildchen, mit denen das Riemenwerk an Stirn und Brust geschmückt war, ph. equorum, Liv.: equus phaleris insignis, Verg. – II) bildl., der äußerliche Schmuck, Pers.: loquendi, Symm.: sermonum, Sulp. Sever. – / arch. palerae, Corp. inscr. Lat. 1, 624.