ὠκύποινος: Difference between revisions

From LSJ

ἀναπηδῆσαι πρὸς τὸν πάππον → jumped up on his grandfather's knees, sprang up into his grandfather's lap

Source
(4b)
mNo edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=okypoinos
|Transliteration C=okypoinos
|Beta Code=w)ku/poinos
|Beta Code=w)ku/poinos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">quickly avenged</b>, παρβασία <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>743</span> (lyr.).</span>
|Definition=ὠκύποινον, [[quickly avenged]], [[παρβασία]] A.''Th.''743 (lyr.).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui châtie promptement]], [[qui amène un prompt châtiment]].<br />'''Étymologie:''' [[ὠκύς]], [[ποινή]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[schnell rächend]], [[schnell strafend]]</i>, und pass., <i>[[schnell bestraft]]</i>, [[παραιβασία]] Aesch. <i>Spt</i>. 725.
}}
{{elru
|elrutext='''ὠκύποινος:''' [[быстро караемый]] ([[παρβασία]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὠκύποινος''': -ον, [[ταχέως]] τιμωρούμενος, παρβασία Αἰσχύλ. Θήβ. 743.
|lstext='''ὠκύποινος''': -ον, [[ταχέως]] τιμωρούμενος, παρβασία Αἰσχύλ. Θήβ. 743.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui châtie promptement, qui amène un prompt châtiment.<br />'''Étymologie:''' [[ὠκύς]], [[ποινή]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που τιμωρείται [[γρήγορα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὠκύς]] «γρήγορος» <span style="color: red;">+</span> -<i>ποινος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ποινή]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>πολύ</i>-<i>ποινος</i>].
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που τιμωρείται [[γρήγορα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὠκύς]] «γρήγορος» <span style="color: red;">+</span> -<i>ποινος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ποινή]]), [[πρβλ]]. [[πολύποινος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὠκύποινος:''' -ον ([[ποινή]]), αυτός που τιμωρείται άμεσα, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ὠκύποινος:''' -ον ([[ποινή]]), αυτός που τιμωρείται άμεσα, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὠκύποινος:''' быстро караемый ([[παρβασία]] Aesch.).
}}
}}

Latest revision as of 15:51, 2 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὠκῠποινος Medium diacritics: ὠκύποινος Low diacritics: ωκύποινος Capitals: ΩΚΥΠΟΙΝΟΣ
Transliteration A: ōkýpoinos Transliteration B: ōkypoinos Transliteration C: okypoinos Beta Code: w)ku/poinos

English (LSJ)

ὠκύποινον, quickly avenged, παρβασία A.Th.743 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui châtie promptement, qui amène un prompt châtiment.
Étymologie: ὠκύς, ποινή.

German (Pape)

schnell rächend, schnell strafend, und pass., schnell bestraft, παραιβασία Aesch. Spt. 725.

Russian (Dvoretsky)

ὠκύποινος: быстро караемый (παρβασία Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ὠκύποινος: -ον, ταχέως τιμωρούμενος, παρβασία Αἰσχύλ. Θήβ. 743.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που τιμωρείται γρήγορα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὠκύς «γρήγορος» + -ποινος (< ποινή), πρβλ. πολύποινος].

Greek Monotonic

ὠκύποινος: -ον (ποινή), αυτός που τιμωρείται άμεσα, σε Αισχύλ.