γεφυροποιός: Difference between revisions

From LSJ

φωνὰ τύ τίς ἐσσι καὶ οὐδὲν ἄλλο → it's all voice you are, and nothing else | it's all voice ye are, and nought else

Source
(c1)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gefyropoios
|Transliteration C=gefyropoios
|Beta Code=gefuropoio/s
|Beta Code=gefuropoio/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bridgemaker</b>, = Lat. <b class="b2">pontifex</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>9</span>.</span>
|Definition=ὁ, [[bridgemaker]], = Lat. [[pontifex]], Plu.''Num.''9.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[constructor de puentes]]como trad. de lat. <i>[[pontifex]]</i> γεφυροποιοὺς τοὺς ἄνδρας ἐπικληθέντας ἀπὸ τῶν ποιουμένων περὶ τὴν γέφυραν ἱερῶν Plu.<i>Num</i>.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0487.png Seite 487]] ὁ, Brückenmacher, für das lat. pontifex, Plut. Num. 9 u. öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0487.png Seite 487]] ὁ, Brückenmacher, für das lat. pontifex, Plut. Num. 9 u. öfter.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><i>= lat.</i> pontifex, <i>primit.</i> constructeur de ponts.<br />'''Étymologie:''' [[γέφυρα]], [[ποιέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[γεφυροποιός]] -οῦ, ὁ [[γέφυρα]], [[ποιέω]] bruggenbouwer (= Lat. pontifex). Plut. Num. 9.4.
}}
{{elru
|elrutext='''γεφῡροποιός:''' ὁ (лат. [[pontifex]]) досл. строитель мостов, перен. римский жрец Plut.
}}
{{ls
|lstext='''γεφῡροποιός''': ὁ, ὁ κατασκευάζων γεφύρας, Λατ. pontifex, Πλούτ. Νουμ. 9.
}}
{{grml
|mltxt=ο (AM [[γεφυροποιός]])<br />[[τεχνίτης]] ή [[μηχανικός]] [[ειδικός]] στην [[κατασκευή]] γεφυρών<br /><b>νεοελλ.</b><br />όποιος συμβιβάζει αντίθετες απόψεις ή καταστάσεις.
}}
{{lsm
|lsmtext='''γεφῡροποιός:''' ὁ, αυτός που κατασκευάζει γέφυρες, Λατ. Pontifex, σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[bridge]]-[[maker]], Lat. Pontifex, Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:14, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεφῡροποιός Medium diacritics: γεφυροποιός Low diacritics: γεφυροποιός Capitals: ΓΕΦΥΡΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: gephyropoiós Transliteration B: gephyropoios Transliteration C: gefyropoios Beta Code: gefuropoio/s

English (LSJ)

ὁ, bridgemaker, = Lat. pontifex, Plu.Num.9.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
constructor de puentescomo trad. de lat. pontifex γεφυροποιοὺς τοὺς ἄνδρας ἐπικληθέντας ἀπὸ τῶν ποιουμένων περὶ τὴν γέφυραν ἱερῶν Plu.Num.9.

German (Pape)

[Seite 487] ὁ, Brückenmacher, für das lat. pontifex, Plut. Num. 9 u. öfter.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
= lat. pontifex, primit. constructeur de ponts.
Étymologie: γέφυρα, ποιέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γεφυροποιός -οῦ, ὁ γέφυρα, ποιέω bruggenbouwer (= Lat. pontifex). Plut. Num. 9.4.

Russian (Dvoretsky)

γεφῡροποιός: ὁ (лат. pontifex) досл. строитель мостов, перен. римский жрец Plut.

Greek (Liddell-Scott)

γεφῡροποιός: ὁ, ὁ κατασκευάζων γεφύρας, Λατ. pontifex, Πλούτ. Νουμ. 9.

Greek Monolingual

ο (AM γεφυροποιός)
τεχνίτης ή μηχανικός ειδικός στην κατασκευή γεφυρών
νεοελλ.
όποιος συμβιβάζει αντίθετες απόψεις ή καταστάσεις.

Greek Monotonic

γεφῡροποιός: ὁ, αυτός που κατασκευάζει γέφυρες, Λατ. Pontifex, σε Πλούτ.

Middle Liddell

bridge-maker, Lat. Pontifex, Plut.