ἐξοινόομαι: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(1ab) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksoinoomai | |Transliteration C=eksoinoomai | ||
|Beta Code=e)coino/omai | |Beta Code=e)coino/omai | ||
|Definition=Pass., | |Definition=Pass., to [[be drunk]], [[ἐξῳνωμένος]] (Elmsl. for <b class="b3">ἐξοιν-</b>) [[drunken]], E.''Ba.''814, Ath.2.38e. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Pass. to be [[drunk]], perf. [[part]]. [[ἐξῳνωμένος]] [[drunken]], Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:41, 3 March 2024
English (LSJ)
Pass., to be drunk, ἐξῳνωμένος (Elmsl. for ἐξοιν-) drunken, E.Ba.814, Ath.2.38e.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξοινόομαι: παθ., μεθύσκομαι, ἐξῳνωμένος (οὕτως ὁ Elmsl ἀντὶ ἐξοιν-), ἐμπεπωκὼς πολὺν οἶνον, οἰνοβαρῶν, Εὐρ. Βάκχ. 814, Ἀθήν. 38Ε.
Greek Monotonic
ἐξοινόομαι: Παθ., είμαι μεθυσμένος, μτχ. παρακ. ἐξῳνωμένος, μεθυσμένος, σε Ευρ.
Middle Liddell
Pass. to be drunk, perf. part. ἐξῳνωμένος drunken, Eur.