ἀπορρύπτω: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen

Menander, Monostichoi, 279
(1)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aporrypto
|Transliteration C=aporrypto
|Beta Code=a)porru/ptw
|Beta Code=a)porru/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cleanse thoroughly</b>, <span class="bibl">Asp.<span class="title">in EN</span>25.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>9</span>; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., <b class="b2">cleanse oneself</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>36</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.62</span>: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας <span class="bibl">Ph.2.487</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>.<b class="b3">ιά</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">wash away</b>, <b class="b3">μελεδωνάς</b> prob. cj. in <span class="title">AP</span>9.815.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[cleanse thoroughly]], Asp.''in EN''25.1, Luc.''Gall.''9; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., [[cleanse oneself]], Plu.''Sull.''36, Ael.''NA''9.62: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, cf. Iamb.''Protr.''21. [[ιά]].<br><span class="bld">2</span> [[wash away]], [[μελεδωνάς]] prob. cj. in ''AP''9.815.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀπορρύπτω''': [[ἀποπλύνω]] τὸν [[ῥύπον]], Λουκ. Ἀλεκτρ. 9. - Μεσ., [[καθαρίζω]] ἐμαυτὸν, Ἐμπεδ. 442 Stein, Πλουτ. Σύλλ. 36, Αἰλ. περὶ Ζ. 9. 62. 2) [[ἀποπλύνω]], τὸ λοετρὸν ἀπορρύπτει μελεδῷνας Ἀνθ. Π. 9. 815. Ὡσαύτως -ρυπόω, Ἡσύχ.: [[ἐντεῦθεν]] οὐσιαστ. -πωσις, , καθαρισμὸς, Ἐκκλ.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> tb. ἀπορύπτω Gal.11.745<br /><b class="num">1</b> [[limpiar]] τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.<i>Gall</i>.9<br /><b class="num">•</b>fig. [[borrar]], [[limpiar]], [[eliminar]] μελεδῶνας <i>AP</i> 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.<i>in EN</i> 25.1, el pecado, Gr.Nyss.<i>Bapt.Chr</i>.p.222.15.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[limpiarse]], [[lavarse]] c. ac. σπίλους Pythag.<i>Ep</i>.2.2<br /><b class="num">•</b>abs., Artem.4.41, Plu.<i>Sull</i>.36, Ael.<i>NA</i> 9.62<br /><b class="num">•</b>fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.<i>Protr</i>.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.<i>Paed</i>.1.6.26, la herejía, Eus.<i>HE</i> 4.30.3.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=nettoyer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥύπτω]].
|btext=[[nettoyer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥύπτω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[abwaschen]]</i>, Orph. <i>Arg</i>. 1361. – <b>Med</b>. bei Plut. <i>Syll</i>. 36 und andere Spätere
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπορρύπτω:''' тж. med. тщательно чистить, очищать, смывать ([[σῶμα]] Plut.; ἑαυτόν Luc.; перен. μελεδῶνας Anth.).
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> tb. ἀπορύπτω Gal.11.745<br /><b class="num">1</b> [[limpiar]] τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.<i>Gall</i>.9<br /><b class="num">•</b>fig. [[borrar]], [[limpiar]], [[eliminar]] μελεδῶνας <i>AP</i> 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.<i>in EN</i> 25.1, el pecado, Gr.Nyss.<i>Bapt.Chr</i>.p.222.15.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[limpiarse]], [[lavarse]] c. ac. σπίλους Pythag.<i>Ep</i>.2.2<br /><b class="num">•</b>abs., Artem.4.41, Plu.<i>Sull</i>.36, Ael.<i>NA</i> 9.62<br /><b class="num">•</b>fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.<i>Protr</i>.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.<i>Paed</i>.1.6.26, la herejía, Eus.<i>HE</i> 4.30.3.
|lstext='''ἀπορρύπτω''': [[ἀποπλύνω]] τὸν [[ῥύπον]], Λουκ. Ἀλεκτρ. 9. - Μεσ., [[καθαρίζω]] ἐμαυτὸν, Ἐμπεδ. 442 Stein, Πλουτ. Σύλλ. 36, Αἰλ. περὶ Ζ. 9. 62. 2) [[ἀποπλύνω]], τὸ λοετρὸν ἀπορρύπτει μελεδῷνας Ἀνθ. Π. 9. 815. Ὡσαύτως -ρυπόω, Ἡσύχ.: [[ἐντεῦθεν]] οὐσιαστ. -πωσις, , καθαρισμὸς, Ἐκκλ.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 31:
|lsmtext='''ἀπορρύπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[ξεπλένω]] τη βρωμιά, [[καθαρίζω]] σχολαστικά, σε Λουκ. — Μέσ., [[καθαρίζω]] προσεκτικά τον εαυτό μου, ξεπλένομαι, σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἀπορρύπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[ξεπλένω]] τη βρωμιά, [[καθαρίζω]] σχολαστικά, σε Λουκ. — Μέσ., [[καθαρίζω]] προσεκτικά τον εαυτό μου, ξεπλένομαι, σε Πλούτ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἀπορρύπτω:''' тж. med. тщательно чистить, очищать, смывать ([[σῶμα]] Plut.; ἑαυτόν Luc.; перен. μελεδῶνας Anth.).
|mdlsjtxt=to [[cleanse]] [[thoroughly]], Luc.: Mid. to [[cleanse]] [[oneself]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:50, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορρύπτω Medium diacritics: ἀπορρύπτω Low diacritics: απορρύπτω Capitals: ΑΠΟΡΡΥΠΤΩ
Transliteration A: aporrýptō Transliteration B: aporryptō Transliteration C: aporrypto Beta Code: a)porru/ptw

English (LSJ)

A cleanse thoroughly, Asp.in EN25.1, Luc.Gall.9; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., cleanse oneself, Plu.Sull.36, Ael.NA9.62: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, cf. Iamb.Protr.21. ιά.
2 wash away, μελεδωνάς prob. cj. in AP9.815.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): tb. ἀπορύπτω Gal.11.745
1 limpiar τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.Gall.9
fig. borrar, limpiar, eliminar μελεδῶνας AP 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.in EN 25.1, el pecado, Gr.Nyss.Bapt.Chr.p.222.15.
2 en v. med. limpiarse, lavarse c. ac. σπίλους Pythag.Ep.2.2
abs., Artem.4.41, Plu.Sull.36, Ael.NA 9.62
fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.Protr.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.Paed.1.6.26, la herejía, Eus.HE 4.30.3.

French (Bailly abrégé)

nettoyer.
Étymologie: ἀπό, ῥύπτω.

German (Pape)

abwaschen, Orph. Arg. 1361. – Med. bei Plut. Syll. 36 und andere Spätere

Russian (Dvoretsky)

ἀπορρύπτω: тж. med. тщательно чистить, очищать, смывать (σῶμα Plut.; ἑαυτόν Luc.; перен. μελεδῶνας Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπορρύπτω: ἀποπλύνω τὸν ῥύπον, Λουκ. Ἀλεκτρ. 9. - Μεσ., καθαρίζω ἐμαυτὸν, Ἐμπεδ. 442 Stein, Πλουτ. Σύλλ. 36, Αἰλ. περὶ Ζ. 9. 62. 2) ἀποπλύνω, τὸ λοετρὸν ἀπορρύπτει μελεδῷνας Ἀνθ. Π. 9. 815. Ὡσαύτως -ρυπόω, Ἡσύχ.: ἐντεῦθεν οὐσιαστ. -πωσις, ἡ, καθαρισμὸς, Ἐκκλ.

Greek Monolingual

ἀπορρύπτω (Α) ρύπτω
1. καθαρίζω προσεκτικά
2. ξεπλένω.

Greek Monotonic

ἀπορρύπτω: μέλ. -ψω, ξεπλένω τη βρωμιά, καθαρίζω σχολαστικά, σε Λουκ. — Μέσ., καθαρίζω προσεκτικά τον εαυτό μου, ξεπλένομαι, σε Πλούτ.

Middle Liddell

to cleanse thoroughly, Luc.: Mid. to cleanse oneself, Plut.