δύσξενος: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.")
m (Text replacement - "Galician: inhóspito;" to "Galician: inhóspito; German: menschenfeindlich, nicht einladend, nicht gastfreundlich, ungastlich, unwirtlich;")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysksenos
|Transliteration C=dysksenos
|Beta Code=du/scenos
|Beta Code=du/scenos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[inhospitable]], <span class="bibl">Poll.9.22</span>.</span>
|Definition=δύσξενον, [[inhospitable]], Poll.9.22.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[inhóspito]] πόλις Poll.9.22.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0685.png Seite 685]] ungastlich, [[πόλις]] Poll. 9, 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0685.png Seite 685]] [[ungastlich]], [[πόλις]] Poll. 9, 22.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσξενος''': -ον, [[ἄξενος]], Πολυδ. Θ΄, 22.
|lstext='''δύσξενος''': -ον, [[ἄξενος]], Πολυδ. Θ΄, 22.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[inhóspito]] πόλις Poll.9.22.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[δύσξενος]], -ον (Α)<br />[[εχθρικός]] [[προς]] τους ξένους.
|mltxt=[[δύσξενος]], -ον (Α)<br />[[εχθρικός]] [[προς]] τους ξένους.
}}
{{trml
|trtx====[[inhospitable]]===
Bulgarian: негостоприемен; Catalan: inhòspit; Dutch: [[onherbergzaam]]; French: [[inhospitalier]]; Galician: inhóspito; German: [[menschenfeindlich]], [[nicht einladend]], [[nicht gastfreundlich]], [[ungastlich]], [[unwirtlich]]; Greek: [[αφιλόξενος]]; Ancient Greek: [[ἀλίμενος]], [[ἄμεικτος]], [[ἄμικτος]], [[ἀμιχθαλόεις]], [[ἄξεινος]], [[ἄξενος]], [[ἀπόξενος]], [[ἀφιλόξενος]], [[δύσαυλος]], [[δύσξενος]], [[δύσχορτος]], [[ἐχθρόξενος]], [[κακόξεινος]], [[κακόξενος]], [[μισόξενος]], [[φυγόξενος]]; Irish: ainfhial, danartha, dofháilteach, doicheallach, dothíosach; Latin: [[inhospitalis]]; Malagasy: tsy azo hiainana; Manx: neuoastagh, anoltagh, neuaaghtagh, neuchuirree; Norwegian Bokmål: ugjestmild; Nynorsk: ugjestmild; Old English: uncumlīþe, unġiestlīþe; Polish: niegościnny; Portuguese: [[inóspito]]; Russian: [[негостеприимный]]; Spanish: [[inhóspito]]; Swedish: ogästvänlig
}}
}}

Latest revision as of 16:54, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσξενος Medium diacritics: δύσξενος Low diacritics: δύσξενος Capitals: ΔΥΣΞΕΝΟΣ
Transliteration A: dýsxenos Transliteration B: dysxenos Transliteration C: dysksenos Beta Code: du/scenos

English (LSJ)

δύσξενον, inhospitable, Poll.9.22.

Spanish (DGE)

-ον inhóspito πόλις Poll.9.22.

German (Pape)

[Seite 685] ungastlich, πόλις Poll. 9, 22.

Greek (Liddell-Scott)

δύσξενος: -ον, ἄξενος, Πολυδ. Θ΄, 22.

Greek Monolingual

δύσξενος, -ον (Α)
εχθρικός προς τους ξένους.

Translations

inhospitable

Bulgarian: негостоприемен; Catalan: inhòspit; Dutch: onherbergzaam; French: inhospitalier; Galician: inhóspito; German: menschenfeindlich, nicht einladend, nicht gastfreundlich, ungastlich, unwirtlich; Greek: αφιλόξενος; Ancient Greek: ἀλίμενος, ἄμεικτος, ἄμικτος, ἀμιχθαλόεις, ἄξεινος, ἄξενος, ἀπόξενος, ἀφιλόξενος, δύσαυλος, δύσξενος, δύσχορτος, ἐχθρόξενος, κακόξεινος, κακόξενος, μισόξενος, φυγόξενος; Irish: ainfhial, danartha, dofháilteach, doicheallach, dothíosach; Latin: inhospitalis; Malagasy: tsy azo hiainana; Manx: neuoastagh, anoltagh, neuaaghtagh, neuchuirree; Norwegian Bokmål: ugjestmild; Nynorsk: ugjestmild; Old English: uncumlīþe, unġiestlīþe; Polish: niegościnny; Portuguese: inóspito; Russian: негостеприимный; Spanish: inhóspito; Swedish: ogästvänlig