περικρατέω: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "met gen" to "met gen") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=περικρατέω, [περικρατής] [[heersen over]], | |elnltext=περικρατέω, [περικρατής] [[heersen over]], met gen. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:51, 4 March 2024
English (LSJ)
A have full command of: hold fast, βέλος χειρί Hp.VC 11: c.gen., εὐγενείας Herm. ap. Stob.1.49.44.
2 lord it over, Ἑλλάδος Σφίγγα περικρατοῦσαν Carm.Pop.46.24, cf. Iamb. ap. Simp.in Cat. 375.17; preuail over, ἐχθρῶν Ph.2.383; controi, π. τῶν παθῶν ὁ λογισμός LXX 4 Ma.1.9; ἄνθρωποι π. πάντων J.AJ11.3.4; προσώπου, of an actor, Simp.in Epict.p.125 D.; master with the mind, θεωρημάτων Ph.1.105, cf. PGnom.Praef. (ii A. D.), Theol.Ar.59: abs., v.l. in Plu.2.526f:—Pass., to be mastered, cured, of a disease, Archig. ap. Aët.9.40.
German (Pape)
[Seite 581] obsiegen, besiegen, Plut. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
venir à bout de, finir par vaincre, gén..
Étymologie: περί, κρατέω.
Greek (Liddell-Scott)
περικρᾰτέω: κρατῶ τι ἰσχυρῶς, καὶ ἢν περικρατέῃ τῇ χειρὶ τὸ βέλος Ἱππ., ἐν Κεφ. Τρωμ. 902. 2) ἐπικρατῶ, ὑπερισχύω ὑπεράνω, τὴν δ’ οὐχὶ Θηβῶν, ἀλλ’ ὅλης τῆς Ἑλλάδος σφίγγα περικρατοῦσαν Δοῦρις ὁ Σάμιος παρ’ Ἀθην. 253Ε, κτλ.· ἀπολ., Πλούτ. 2. 526F.
Russian (Dvoretsky)
περικρᾰτέω: одолевать, побеждать Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περικρατέω, [περικρατής] heersen over, met gen.