ἀξιόληπτος: Difference between revisions
From LSJ
μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "werth" to "wert") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aksioliptos | |Transliteration C=aksioliptos | ||
|Beta Code=a)cio/lhptos | |Beta Code=a)cio/lhptos | ||
|Definition= | |Definition=ἀξιόληπτον, [[worth acceptance]], [[precious]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[digno de aceptación]] λατρεία Cyr.Al.M.68.208A, cf. Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0270.png Seite 270]] | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0270.png Seite 270]] annehmenswert. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀξιόληπτος''': -ον, ὁ [[ἄξιος]] νὰ ληφθῇ, [[πολύτιμος]], Κύριλλ. | |lstext='''ἀξιόληπτος''': -ον, ὁ [[ἄξιος]] νὰ ληφθῇ, [[πολύτιμος]], Κύριλλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀξιόληπτος]], -ον (Α)<br />αυτός που αξίζει να ληφθεί, να τον πάρει [[κανείς]], ο [[πολύτιμος]]. | |mltxt=[[ἀξιόληπτος]], -ον (Α)<br />αυτός που αξίζει να ληφθεί, να τον πάρει [[κανείς]], ο [[πολύτιμος]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:12, 11 March 2024
English (LSJ)
ἀξιόληπτον, worth acceptance, precious, Hsch.
Spanish (DGE)
-ον digno de aceptación λατρεία Cyr.Al.M.68.208A, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 270] annehmenswert. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀξιόληπτος: -ον, ὁ ἄξιος νὰ ληφθῇ, πολύτιμος, Κύριλλ.
Greek Monolingual
ἀξιόληπτος, -ον (Α)
αυτός που αξίζει να ληφθεί, να τον πάρει κανείς, ο πολύτιμος.