ἐθημολογέω: Difference between revisions

From LSJ

Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς προσδέχου συμβουλίαν → Tu non nisi a prudente consilium pete → Von einem weisen Mann nur nimm Beratung an

Menander, Monostichoi, 476
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[rassembler comme à l'ordinaire]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐθήμων]], [[λέγω]]².
|btext=[[ἐθημολογῶ]] :<br />[[rassembler comme à l'ordinaire]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐθήμων]], [[λέγω]]².
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:51, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐθημολογέω Medium diacritics: ἐθημολογέω Low diacritics: εθημολογέω Capitals: ΕΘΗΜΟΛΟΓΕΩ
Transliteration A: ethēmologéō Transliteration B: ethēmologeō Transliteration C: ethimologeo Beta Code: e)qhmologe/w

English (LSJ)

gather customarily, AP9.551 (Antiphil.).

Spanish (DGE)

recoger según su costumbre ψαμμίτην δόρπον de una garza en la orilla AP 9.551 (Antiphil.).

French (Bailly abrégé)

ἐθημολογῶ :
rassembler comme à l'ordinaire.
Étymologie: ἐθήμων, λέγω².

Greek (Liddell-Scott)

ἐθημολογέω: κατὰ συνήθειαν συλλέγω, ψαμμίτην δόρπον ἐθημολόγει Ἀνθ. Π. 9. 551.

Greek Monotonic

ἐθημολογέω: (ἔθος, λέγω), συγκεντρώνω κατά συνήθεια, σε Ανθ.

Middle Liddell

ἔθος, λέγω
to gather customarily, Anth.