ἐρευθέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (elru replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ereftheo | |Transliteration C=ereftheo | ||
|Beta Code=e)reuqe/w | |Beta Code=e)reuqe/w | ||
|Definition=to [[be red]], | |Definition=to [[be red]], Luc.''Ner.''7; to [[be flushed]], ''BGU''928.14 (iii A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἐρευθῶ]] :<br /><i>seul. prés.</i><br />[[être rouge]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔρευθος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 22:08, 21 March 2024
English (LSJ)
to be red, Luc.Ner.7; to be flushed, BGU928.14 (iii A. D.).
German (Pape)
[Seite 1026] roth sein, Luc. Ner. 7.
French (Bailly abrégé)
ἐρευθῶ :
seul. prés.
être rouge.
Étymologie: ἔρευθος.
Russian (Dvoretsky)
ἐρευθέω: (только praes.) быть красного цвета Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἐρευθέω: ἐρυθριῶ, κοκκινίζω, Λουκ. Νέρ. 7, Φιλόστρ. 641.
Greek Monotonic
ἐρευθέω: είμαι κόκκινος, κοκκινίζω, σε Λουκ.
Middle Liddell
ἐρευθέω,
to be red, Luc.