δεσμευτικός: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=desmeftikos | |Transliteration C=desmeftikos | ||
|Beta Code=desmeutiko/s | |Beta Code=desmeutiko/s | ||
|Definition= | |Definition=δεσμευτική, δεσμευτικόν, of or for [[fetters]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''847d. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=δεσμευτικός -ή -όν [δεσμεύω] [[om mee vast te binden]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:05, 23 March 2024
English (LSJ)
δεσμευτική, δεσμευτικόν, of or for fetters, Pl.Lg.847d.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
propio para atar, de cordelería κτῆμα δ. adquisición de material de cordelería o atarazana con fines militares, Pl.Lg.847d.
German (Pape)
[Seite 550] zum Binden tauglich, Plat. Legg. VIII, 847 d.
Russian (Dvoretsky)
δεσμευτικός: годный для связывания (κτῆμα Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
δεσμευτικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ κατάλληλος πρὸς δέσιν, Πλάτ. Νόμ. 847D.
Greek Monolingual
-ή, -ό (AM δεσμευτικός, -ή, -όν) δεσμεύω
αυτός που επιφέρει δέσμευση («δεσμευτικοί όροι συμβολαίου»).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δεσμευτικός -ή -όν [δεσμεύω] om mee vast te binden.