Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συλλογιμαῖος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
(11)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sullogimai=os
|Beta Code=sullogimai=os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">collected from divers places</b>, <b class="b3">ὕδατα</b> (opp. <b class="b3">πηγαῖα</b>) <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>353b23</span>; ἄνθρωποι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>19</span>; <b class="b3">σ. φορυτός</b>, of a man, <span class="title">Com.Adesp.</span>906.</span>
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">collected from divers places</b>, <b class="b3">ὕδατα</b> (opp. <b class="b3">πηγαῖα</b>) <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>353b23</span>; ἄνθρωποι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>19</span>; <b class="b3">σ. φορυτός</b>, of a man, <span class="title">Com.Adesp.</span>906.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0976.png Seite 976]] was zusammengebracht, zusammengelesen, gesammelt zu werden pflegt, was zusammenläuft, zusammen zu fließen pflegt; ὕδατα, Arist. meteor. 2, 1; [[φορυτός]], B. A. 63; ἄνθρωποι, Luc. Tox. 19.
}}
}}

Revision as of 19:09, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συλλογῐμαῖος Medium diacritics: συλλογιμαῖος Low diacritics: συλλογιμαίος Capitals: ΣΥΛΛΟΓΙΜΑΙΟΣ
Transliteration A: syllogimaîos Transliteration B: syllogimaios Transliteration C: syllogimaios Beta Code: sullogimai=os

English (LSJ)

α, ον,

   A collected from divers places, ὕδατα (opp. πηγαῖα) Arist.Mete.353b23; ἄνθρωποι Luc.Tox.19; σ. φορυτός, of a man, Com.Adesp.906.

German (Pape)

[Seite 976] was zusammengebracht, zusammengelesen, gesammelt zu werden pflegt, was zusammenläuft, zusammen zu fließen pflegt; ὕδατα, Arist. meteor. 2, 1; φορυτός, B. A. 63; ἄνθρωποι, Luc. Tox. 19.