σπανία: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=spania | |Transliteration C=spania | ||
|Beta Code=spani/a | |Beta Code=spani/a | ||
|Definition=ἡ,= [[σπάνις]], | |Definition=ἡ, = [[σπάνις]], E.''Rh.''245 (lyr.), [[Diodorus Siculus|D.S.]]24.1, Phot. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:43, 27 March 2024
English (LSJ)
ἡ, = σπάνις, E.Rh.245 (lyr.), D.S.24.1, Phot.
German (Pape)
[Seite 916] ἡ, = σπάνις, Mangel, VLL.; Jac. A. P. 201. S. auch σπάνιος.
Russian (Dvoretsky)
σπᾰνία: ἡ редкость, недостаток, нехватка, скудость (τῶν ἀγαθῶν Eur.; τῶν τροφῶν Diod.).
Greek (Liddell-Scott)
σπᾰνία: ἡ, = σπάνις, Εὐρ. Ρῆσ. 245, Διοδ. Ἐκλογ. 507. 91, Φώτ.
Greek Monolingual
ἡ, Α σπάνιος
σπανιότητα, σπάνις.