Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπέρισσος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aperissos
|Transliteration C=aperissos
|Beta Code=a)pe/rissos
|Beta Code=a)pe/rissos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ἀπέριττος]].</span>
|Definition=ἀπέρισσον, [[ἀπέριττος]]: [[without superfluity]], [[plain]], [[simple]], λιτοὶ καὶ ἀ. Zeno Stoic.1.57, cf. D.H.Lys.15, Plu.2.267f, Philostr.VS1.23.2; τὸ ἀπέρισσον τῆς τροφῆς = [[frugality]] Luc.Nigr.26; [[μηροί]], [[γαστήρ]], [[perfectly modelled]], Philostr. Jun.Im.14,15. Adv. [[ἀπερίσσως]] = [[plainly]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.26; [[frugally]], Simp. in Epict.p.33 D.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀπέρισσος''': -ον, ἰδέ [[ἀπέριττος]].
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. [[ἀπέριττος]] siempre, salvo M.Ant.5.5<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene nada superfluo]], [[simple]], [[sencillo]] τὰ λιτὰ καὶ ἀπέρισσα Zeno <i>Stoic</i>.1.57, cf. D.C.77.13.1, [[ἕξις]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, φύσις Plu.2.495c, cf. 2.267f, Philostr.<i>VS</i> 527, τῆς τριάδος θεολογία Gr.Naz.M.36.136C, del [[padrenuestro]], Gr.Nyss.<i>Usur</i>.201.14.<br /><b class="num">2</b> subst. [[τὸ ἀπέρισσον]] = [[frugalidad]] τῆς τροφῆς τὸ ἀ. Luc.<i>Nigr</i>.26, cf. M.Ant.5.5<br /><b class="num">•</b>[[concisión]], [[sencillez]] τὸ ἀπέρισσον τοῦ εὐαγγελιστοῦ Chrys.M.57.220.<br /><b class="num">3</b> de partes del [[cuerpo]] [[delgado]], [[esbelto]] μηροί Philostr.Iun.<i>Im</i>.14.4, [[γαστήρ]] Philostr.Iun.<i>Im</i>.15.5.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀπερίσσως]]<br /><b class="num">1</b> [[sin superfluidad]], [[sencillamente]] [[ἀνελλιπῶς]] καὶ [[ἀπερίσσως]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, [[βραχέως]] καὶ ἀπερίσσως [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.26.<br /><b class="num">2</b> [[frugalmente]] ὅσα τοῖς ἀ. ζῶσιν ἀρκεῖ Simp.<i>in Epict</i>.p.33.<br /><b class="num">III</b> [[ἀπέριττος]] lat. <i>[[aperitos]]</i> bot. [[camomila]] Ps.Apul.<i>Herb</i>.23.10.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans excès ; simple, sans recherche ; τὸ ἀπέριττον LUC absence de recherche, simplicité.<br />'''Étymologie:''' ἀ, πέρισσος.
|btext=ος, ον :<br />sans excès ; simple, sans recherche ; τὸ ἀπέριττον LUC absence de recherche, simplicité.<br />'''Étymologie:''' [[]], πέρισσος.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττος siempre, salvo M.Ant.5.5<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene nada superfluo]], [[simple]], [[sencillo]] τὰ λιτὰ καὶ ἀ. Zeno <i>Stoic</i>.1.57, cf. D.C.77.13.1, ἕξις Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, φύσις Plu.2.495c, cf. 2.267f, Philostr.<i>VS</i> 527, τῆς τριάδος θεολογία Gr.Naz.M.36.136C, del padrenuestro, Gr.Nyss.<i>Usur</i>.201.14.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ ἀ. [[frugalidad]] τῆς τροφῆς τὸ ἀ. Luc.<i>Nigr</i>.26, cf. M.Ant.5.5<br /><b class="num">•</b>[[concisión]], [[sencillez]] τὸ ἀ. τοῦ εὐαγγελιστοῦ Chrys.M.57.220.<br /><b class="num">3</b> de partes del cuerpo [[delgado]], [[esbelto]] μηροί Philostr.Iun.<i>Im</i>.14.4, [[γαστήρ]] Philostr.Iun.<i>Im</i>.15.5.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[sin superfluidad]], [[sencillamente]] ἀνελλιπῶς καὶ ἀ. Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, βραχέως καὶ ἀ. D.S.12.26.<br /><b class="num">2</b> [[frugalmente]] ὅσα τοῖς ἀ. ζῶσιν ἀρκεῖ Simp.<i>in Epict</i>.p.33.<br /><b class="num">III</b> ἀπέριττος lat. <i>aperitos</i> bot. [[camomila]] Ps.Apul.<i>Herb</i>.23.10.
|lstext='''ἀπέρισσος''': -ον, ἰδέ [[ἀπέριττος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπέρισσος:''' атт. [[ἀπέριττος]] 2 свободный от излишеств (sc. [[βίος]] Plut.).
|elrutext='''ἀπέρισσος:''' атт. [[ἀπέριττος]] 2 [[свободный от излишеств]] (''[[sc.]]'' [[βίος]] Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέρισσος Medium diacritics: ἀπέρισσος Low diacritics: απέρισσος Capitals: ΑΠΕΡΙΣΣΟΣ
Transliteration A: apérissos Transliteration B: aperissos Transliteration C: aperissos Beta Code: a)pe/rissos

English (LSJ)

ἀπέρισσον, ἀπέριττος: without superfluity, plain, simple, λιτοὶ καὶ ἀ. Zeno Stoic.1.57, cf. D.H.Lys.15, Plu.2.267f, Philostr.VS1.23.2; τὸ ἀπέρισσον τῆς τροφῆς = frugality Luc.Nigr.26; μηροί, γαστήρ, perfectly modelled, Philostr. Jun.Im.14,15. Adv. ἀπερίσσως = plainly, D.S.12.26; frugally, Simp. in Epict.p.33 D.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): át. ἀπέριττος siempre, salvo M.Ant.5.5
I 1que no tiene nada superfluo, simple, sencillo τὰ λιτὰ καὶ ἀπέρισσα Zeno Stoic.1.57, cf. D.C.77.13.1, ἕξις Chrysipp.Stoic.3.68, φύσις Plu.2.495c, cf. 2.267f, Philostr.VS 527, τῆς τριάδος θεολογία Gr.Naz.M.36.136C, del padrenuestro, Gr.Nyss.Usur.201.14.
2 subst. τὸ ἀπέρισσον = frugalidad τῆς τροφῆς τὸ ἀ. Luc.Nigr.26, cf. M.Ant.5.5
concisión, sencillez τὸ ἀπέρισσον τοῦ εὐαγγελιστοῦ Chrys.M.57.220.
3 de partes del cuerpo delgado, esbelto μηροί Philostr.Iun.Im.14.4, γαστήρ Philostr.Iun.Im.15.5.
II adv. ἀπερίσσως
1 sin superfluidad, sencillamente ἀνελλιπῶς καὶ ἀπερίσσως Chrysipp.Stoic.3.68, βραχέως καὶ ἀπερίσσως D.S.12.26.
2 frugalmente ὅσα τοῖς ἀ. ζῶσιν ἀρκεῖ Simp.in Epict.p.33.
III ἀπέριττος lat. aperitos bot. camomila Ps.Apul.Herb.23.10.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans excès ; simple, sans recherche ; τὸ ἀπέριττον LUC absence de recherche, simplicité.
Étymologie: , πέρισσος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέρισσος: -ον, ἰδέ ἀπέριττος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπέρισσος: атт. ἀπέριττος 2 свободный от излишеств (sc. βίος Plut.).