ἀβροχία: Difference between revisions

From LSJ

θυγάτριον ὡραῖον ἤδη γάμου → a girl already of marriageable age | a daughter, already marriageable

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avrochia
|Transliteration C=avrochia
|Beta Code=a)broxi/a
|Beta Code=a)broxi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[want of rain]], [[drought]], Men.Eph. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.13.2</span>, Heph.<span class="title">Astr.</span>1.23, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.203</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Egypt. [[failure of the inundation]] of the Nile, <span class="title">OGI</span>56.15 (pl., iii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">CPHerm.</span>119 ii 22</span> (iii A. D.).</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[want of rain]], [[drought]], Men.Eph. ap. J.''AJ''8.13.2, Heph.''Astr.''1.23, S.E.''M.''9.203.<br><span class="bld">2</span> in Egypt. [[failure of the inundation]] of the Nile, ''OGI''56.15 (pl., iii B.C.), cf. ''CPHerm.''119 ii 22 (iii A. D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀβροχίη]] <i>Orac.Sib</i>.3.540<br />[[sequía]] provocada por la falta de lluvia ἀ. τε ἐπ' αὐτοῦ ἐγένετο Men.Eph.3, ὡς νεφέλαι ὑετοῦ ἐν καιρῷ ἀ. [[LXX]] <i>Si</i>.35.24, cf. I.<i>AI</i> 8.324, <i>Orac.Sib</i>.l.c., Heph.Astr.1.23.22, S.E.<i>M</i>.9.203<br /><b class="num">•</b>tb. por una crecida insuficiente del Nilo, ἀβροχίαις περιπεπτωκέναι τοὺς τὴν χώραν κατοικοῦντας <i>OGI</i> 56.15 (III a.C.), cf. <i>CPHerm</i>.119re.2.22 (III d.C.), <i>PMasp</i>.2.2.22 (VI d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0005.png Seite 5]] ἡ, Regenmangel, Ios. Ant. 8, 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0005.png Seite 5]] ἡ, [[Regenmangel]], Ios. Ant. 8, 13.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀβροχία''': ἡ ([[ἄβροχος]]) [[ἔλλειψις]] βροχῆς, [[αὐχμός]], [[ξηρασία]]. Μένανδρ. παρ. Ἰωσήπ. Ἀρ. Ἰουδ. 8, 13, 2. Σιβυλλ. Χρησ. 3. 540. Πρβ. Λοβ. Φρύνιχ. 291.
|lstext='''ἀβροχία''': ἡ ([[ἄβροχος]]) [[ἔλλειψις]] βροχῆς, [[αὐχμός]], [[ξηρασία]]. Μένανδρ. παρ. Ἰωσήπ. Ἀρ. Ἰουδ. 8, 13, 2. Σιβυλλ. Χρησ. 3. 540. Πρβ. Λοβ. Φρύνιχ. 291.
}}
}}
{{DGE
{{trml
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ίη <i>Orac.Sib</i>.3.540<br />[[sequía]] provocada por la falta de lluvia ἀ. τε ἐπ' [[αὐτοῦ]] ἐγένετο Men.Eph.3, ὡς νεφέλαι ὑετοῦ ἐν καιρῷ ἀ. LXX <i>Si</i>.35.24, cf. I.<i>AI</i> 8.324, <i>Orac.Sib</i>.l.c., Heph.Astr.1.23.22, S.E.<i>M</i>.9.203<br /><b class="num">•</b>tb. por una crecida insuficiente del Nilo, ἀβροχίαις περιπεπτωκέναι τοὺς τὴν χώραν κατοικοῦντας <i>OGI</i> 56.15 (III a.C.), cf. <i>CPHerm</i>.119re.2.22 (III d.C.), <i>PMasp</i>.2.2.22 (VI d.C.).
|trtx====[[drought]]===
Afrikaans: droogte; Albanian: thatësirë; Amharic: ድርቅ; Arabic: جَفَاف; Armenian: երաշտ; Aromanian: seatsitã, uscãciuni, sicãturã; Assamese: খৰালি; Asturian: seca, secura; Atayal: mtkzyay; Avestan: 𐬛𐬎𐬱𐬌𐬌𐬁𐬭𐬆, 𐬛𐬎𐬲𐬌𐬌𐬁𐬌𐬭𐬌𐬌𐬀; Azerbaijani: quraqlıq; Bashkir: ҡоролоҡ; Basque: lehorte; Belarusian: засуха, суша, сухмень; Bengali: খরা; Bikol Central: tag-alang; Breton: sec'hor; Bulgarian: суша; Burmese: မိုးခေါင်ခြင်း, ရေငတ်ခြင်း; Catalan: sequera, secada, seca; Chinese Mandarin: 旱災/旱灾, 乾旱/干旱; Czech: sucho; Danish: tørke; Dutch: [[droogte]]; Esperanto: trosekeco, sekegeco; Estonian: põud; Faroese: turkur; Finnish: kuivuus; French: [[sécheresse]]; Galician: seca, secura; Georgian: გვალვა; German: [[Dürre]], [[Trockenzeit]], [[Trockenheit]]; Greek: [[ξηρασία]]; Ancient Greek: [[ἀβροχία]], [[ἄζα]], [[ἀζατά]], [[ἀνυδρία]], [[ἀνυδρίη]], [[ἀυδρία]], [[ἀϋδρία]], [[αὐονή]], [[αὐχμός]], [[κράτησις τῶν ὑδάτων]], [[ξηρασία]], [[ξηρασίη]], [[ξηρότης]]; Guaraní: kyve'y; Gujarati: દુકાળ; Haitian Creole: sechrès; Hebrew: בַּצֹּרֶת \ בצרת; Hindi: सूखा, अनावृष्टि, खुश्की, अकाल, अवर्षण; Hungarian: aszály; Iban: sanggau; Icelandic: þurrkar; Indonesian: kekeringan; Irish: triomach; Italian: [[siccità]], [[secco]], [[asciugaggine]]; Japanese: 旱魃; Kannada: ಬರ; Kazakh: құрғақшылық; Khmer: រាំងរំហួត, រាំងរឹះ; Korean: 가뭄; Kyrgyz: кургакчылык; Lao: ແລ້ງ, ຝົນແລ້ງ, ຟ້າແລ້ງ, ໄພແຫ້ງແລ້ງ; Latin: [[siccitas]]; Latvian: sausums; Lithuanian: sausra; Luxembourgish: Dréchent; Macedonian: суша; Malay: kemarau; Malayalam: വരൾച്ച; Maltese: nixfa; Maori: raki, tauraki, taurakitanga; Marathi: दुष्काळ; Middle English: droghte; Mirandese: seca; Mongolian: ган; Neapolitan: secceta; Ngazidja Comorian: ntsahaya nkavu; Norwegian Bokmål: tørke; Nynorsk: tørke; Occitan: secada, secaresso; Old English: drūgaþ; Old Persian: 𐎯𐏁𐎹𐎠𐎼𐎶; Parthian: 𐭃𐭅𐭔𐭉𐭀𐭓; Pashto: وچکالي; Persian: خشک‌سالی; Pitjantjatjara: ailuru; Plautdietsch: Drieejetiet; Polish: susza; Portuguese: [[seca]], [[estiagem]]; Punjabi: ਸੋਕਾ; Quechua: ch'akiy, ch'aki pacha; Romanian: secetă, uscăciune; Russian: [[засуха]], [[засушливость]], [[сушь]]; Sanskrit: अवृष्टि, अनावृष्टि, दुर्वृष्टि; Serbo-Croatian Cyrillic: су̑ша; Roman: sȗša; Shona: shangwa; Sinhalese: නියඟය; Slovak: sucho; Slovene: suša; Spanish: [[sequía]], [[seca]]; Swahili: kiangazi, ukame; Swedish: torka; Tagalog: bisi, baisi, tagtuyot; Tajik: хушксолӣ; Tamil: வறட்சி; Tatar: корылык; Telugu: అనావృష్టి; Thai: ภัยแล้ง, น้ำแล้ง, แล้ง; Tibetan: ཐེན་པ; Tigrinya: ድርቂ; Turkish: kuraklık; Turkmen: guraklyk; Ukrainian: посуха, засуха; Urdu: سوکھا; Uyghur: قۇرغاقچىلىق; Uzbek: qurgʻoqchilik; Vietnamese: hạn hán; Volapük: lesig; Võro: põud; Welsh: sychdwr sychin; Yakut: кураан; ǃXóõ: ǁqáa
}}
}}

Latest revision as of 17:42, 4 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβροχία Medium diacritics: ἀβροχία Low diacritics: αβροχία Capitals: ΑΒΡΟΧΙΑ
Transliteration A: abrochía Transliteration B: abrochia Transliteration C: avrochia Beta Code: a)broxi/a

English (LSJ)

ἡ,
A want of rain, drought, Men.Eph. ap. J.AJ8.13.2, Heph.Astr.1.23, S.E.M.9.203.
2 in Egypt. failure of the inundation of the Nile, OGI56.15 (pl., iii B.C.), cf. CPHerm.119 ii 22 (iii A. D.).

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): ἀβροχίη Orac.Sib.3.540
sequía provocada por la falta de lluvia ἀ. τε ἐπ' αὐτοῦ ἐγένετο Men.Eph.3, ὡς νεφέλαι ὑετοῦ ἐν καιρῷ ἀ. LXX Si.35.24, cf. I.AI 8.324, Orac.Sib.l.c., Heph.Astr.1.23.22, S.E.M.9.203
tb. por una crecida insuficiente del Nilo, ἀβροχίαις περιπεπτωκέναι τοὺς τὴν χώραν κατοικοῦντας OGI 56.15 (III a.C.), cf. CPHerm.119re.2.22 (III d.C.), PMasp.2.2.22 (VI d.C.).

German (Pape)

[Seite 5] ἡ, Regenmangel, Ios. Ant. 8, 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἀβροχία: ἡ (ἄβροχος) ἔλλειψις βροχῆς, αὐχμός, ξηρασία. Μένανδρ. παρ. Ἰωσήπ. Ἀρ. Ἰουδ. 8, 13, 2. Σιβυλλ. Χρησ. 3. 540. Πρβ. Λοβ. Φρύνιχ. 291.

Translations

drought

Afrikaans: droogte; Albanian: thatësirë; Amharic: ድርቅ; Arabic: جَفَاف; Armenian: երաշտ; Aromanian: seatsitã, uscãciuni, sicãturã; Assamese: খৰালি; Asturian: seca, secura; Atayal: mtkzyay; Avestan: 𐬛𐬎𐬱𐬌𐬌𐬁𐬭𐬆, 𐬛𐬎𐬲𐬌𐬌𐬁𐬌𐬭𐬌𐬌𐬀; Azerbaijani: quraqlıq; Bashkir: ҡоролоҡ; Basque: lehorte; Belarusian: засуха, суша, сухмень; Bengali: খরা; Bikol Central: tag-alang; Breton: sec'hor; Bulgarian: суша; Burmese: မိုးခေါင်ခြင်း, ရေငတ်ခြင်း; Catalan: sequera, secada, seca; Chinese Mandarin: 旱災/旱灾, 乾旱/干旱; Czech: sucho; Danish: tørke; Dutch: droogte; Esperanto: trosekeco, sekegeco; Estonian: põud; Faroese: turkur; Finnish: kuivuus; French: sécheresse; Galician: seca, secura; Georgian: გვალვა; German: Dürre, Trockenzeit, Trockenheit; Greek: ξηρασία; Ancient Greek: ἀβροχία, ἄζα, ἀζατά, ἀνυδρία, ἀνυδρίη, ἀυδρία, ἀϋδρία, αὐονή, αὐχμός, κράτησις τῶν ὑδάτων, ξηρασία, ξηρασίη, ξηρότης; Guaraní: kyve'y; Gujarati: દુકાળ; Haitian Creole: sechrès; Hebrew: בַּצֹּרֶת \ בצרת; Hindi: सूखा, अनावृष्टि, खुश्की, अकाल, अवर्षण; Hungarian: aszály; Iban: sanggau; Icelandic: þurrkar; Indonesian: kekeringan; Irish: triomach; Italian: siccità, secco, asciugaggine; Japanese: 旱魃; Kannada: ಬರ; Kazakh: құрғақшылық; Khmer: រាំងរំហួត, រាំងរឹះ; Korean: 가뭄; Kyrgyz: кургакчылык; Lao: ແລ້ງ, ຝົນແລ້ງ, ຟ້າແລ້ງ, ໄພແຫ້ງແລ້ງ; Latin: siccitas; Latvian: sausums; Lithuanian: sausra; Luxembourgish: Dréchent; Macedonian: суша; Malay: kemarau; Malayalam: വരൾച്ച; Maltese: nixfa; Maori: raki, tauraki, taurakitanga; Marathi: दुष्काळ; Middle English: droghte; Mirandese: seca; Mongolian: ган; Neapolitan: secceta; Ngazidja Comorian: ntsahaya nkavu; Norwegian Bokmål: tørke; Nynorsk: tørke; Occitan: secada, secaresso; Old English: drūgaþ; Old Persian: 𐎯𐏁𐎹𐎠𐎼𐎶; Parthian: 𐭃𐭅𐭔𐭉𐭀𐭓; Pashto: وچکالي; Persian: خشک‌سالی; Pitjantjatjara: ailuru; Plautdietsch: Drieejetiet; Polish: susza; Portuguese: seca, estiagem; Punjabi: ਸੋਕਾ; Quechua: ch'akiy, ch'aki pacha; Romanian: secetă, uscăciune; Russian: засуха, засушливость, сушь; Sanskrit: अवृष्टि, अनावृष्टि, दुर्वृष्टि; Serbo-Croatian Cyrillic: су̑ша; Roman: sȗša; Shona: shangwa; Sinhalese: නියඟය; Slovak: sucho; Slovene: suša; Spanish: sequía, seca; Swahili: kiangazi, ukame; Swedish: torka; Tagalog: bisi, baisi, tagtuyot; Tajik: хушксолӣ; Tamil: வறட்சி; Tatar: корылык; Telugu: అనావృష్టి; Thai: ภัยแล้ง, น้ำแล้ง, แล้ง; Tibetan: ཐེན་པ; Tigrinya: ድርቂ; Turkish: kuraklık; Turkmen: guraklyk; Ukrainian: посуха, засуха; Urdu: سوکھا; Uyghur: قۇرغاقچىلىق; Uzbek: qurgʻoqchilik; Vietnamese: hạn hán; Volapük: lesig; Võro: põud; Welsh: sychdwr sychin; Yakut: кураан; ǃXóõ: ǁqáa