ἐννεσίη: Difference between revisions

From LSJ

Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this liferather, it is just a corpse with a soul

Sophocles, Antigone, 1165-7
(big3_15)
m (Text replacement - "Rath" to "Rat")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0847.png Seite 847]] ἡ ([[ἐνίημι]]), die Eingebung, der Rath, Befehl; κείνης ἐννεσίῃσιν, auf ihr Geheiß, Il. 5, 894; γαίης Hes. Th. 494; Ἥρης ἐννεσίῃσιν Callim. Dian. 108; a. sp. D., wie σῇσιν ὑπ' ἐννεσίῃς Ep. ad. 428 (IX, 788); Qu. Sm. 3, 475 νηπιέῃσιν ὑπ' ἐννεσίῃσιν, ohne gen., = Geist; Ap. Rh. 3, 1364 gen. ἐννεσιάων.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0847.png Seite 847]] ἡ ([[ἐνίημι]]), die Eingebung, der Rat, Befehl; κείνης ἐννεσίῃσιν, auf ihr Geheiß, Il. 5, 894; γαίης Hes. Th. 494; Ἥρης ἐννεσίῃσιν Callim. Dian. 108; a. sp. D., wie σῇσιν ὑπ' ἐννεσίῃς Ep. ad. 428 (IX, 788); Qu. Sm. 3, 475 νηπιέῃσιν ὑπ' ἐννεσίῃσιν, ohne gen., = Geist; Ap. Rh. 3, 1364 gen. ἐννεσιάων.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>dat. pl.</i> ἐννεσίῃσιν;<br />suggestion, conseil.<br />'''Étymologie:''' pour *[[ἐνεσίη]], de [[ἐνίημι]].
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>dat. pl.</i> ἐννεσίῃσιν;<br />[[suggestion]], [[conseil]].<br />'''Étymologie:''' pour *[[ἐνεσίη]], de [[ἐνίημι]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[deseo]], [[designio]], [[sugerencia]] gener. en dat. [[por designio de]] c. gen. de dioses, personif. o héroes τῷ σ' ὀΐω κείνης τάδε πάσχειν ἐννεσίῃσιν <i>Il</i>.5.894, Γαίης ἐννεσίῃσι por designio de Gea</i> Hes.<i>Th</i>.494, Νείκεος ἐννεσίῃσι Emp.B 22.9, cf. <i>h.Cer</i>.30, <i>Epic.Alex.Adesp</i>.1.6, Call.<i>Dian</i>.108, τοῦδ' ἀνέρος ... ὑπ' ἐννεσίῃσι δαμῆναι A.R.1.7, Ἰήσων μνήσατο Μηδείης πολυκερδέος ἐννεσιάων A.R.3.1364, cf. Dioscorus 7.15, νηπιέῃσιν ὑπ' ἐννεσίῃσι con caprichos infantiles</i> Q.S.3.475.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. en -σία de [[ἐνίημι]], cf. ἵημι.
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[deseo]], [[designio]], [[sugerencia]] gener. en dat. [[por designio de]] c. gen. de dioses, personif. o héroes τῷ σ' ὀΐω κείνης τάδε πάσχειν ἐννεσίῃσιν <i>Il</i>.5.894, Γαίης ἐννεσίῃσι por designio de Gea</i> Hes.<i>Th</i>.494, Νείκεος ἐννεσίῃσι Emp.B 22.9, cf. <i>h.Cer</i>.30, <i>Epic.Alex.Adesp</i>.1.6, Call.<i>Dian</i>.108, τοῦδ' ἀνέρος ... ὑπ' ἐννεσίῃσι δαμῆναι A.R.1.7, Ἰήσων μνήσατο Μηδείης πολυκερδέος ἐννεσιάων A.R.3.1364, cf. Dioscorus 7.15, νηπιέῃσιν ὑπ' ἐννεσίῃσι con caprichos infantiles</i> Q.S.3.475.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. en -σία de [[ἐνίημι]], cf. ἵημι.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐννεσίη:''' ἡ [[ἐνίημι]] внушение, совет, наставление Hom., Hes., Anth.
}}
}}

Latest revision as of 15:16, 16 April 2024

German (Pape)

[Seite 847] ἡ (ἐνίημι), die Eingebung, der Rat, Befehl; κείνης ἐννεσίῃσιν, auf ihr Geheiß, Il. 5, 894; γαίης Hes. Th. 494; Ἥρης ἐννεσίῃσιν Callim. Dian. 108; a. sp. D., wie σῇσιν ὑπ' ἐννεσίῃς Ep. ad. 428 (IX, 788); Qu. Sm. 3, 475 νηπιέῃσιν ὑπ' ἐννεσίῃσιν, ohne gen., = Geist; Ap. Rh. 3, 1364 gen. ἐννεσιάων.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
dat. pl. ἐννεσίῃσιν;
suggestion, conseil.
Étymologie: pour *ἐνεσίη, de ἐνίημι.

English (Autenrieth)

dat. pl., at the command; τινός, Il. 5.894.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
deseo, designio, sugerencia gener. en dat. por designio de c. gen. de dioses, personif. o héroes τῷ σ' ὀΐω κείνης τάδε πάσχειν ἐννεσίῃσιν Il.5.894, Γαίης ἐννεσίῃσι por designio de Gea Hes.Th.494, Νείκεος ἐννεσίῃσι Emp.B 22.9, cf. h.Cer.30, Epic.Alex.Adesp.1.6, Call.Dian.108, τοῦδ' ἀνέρος ... ὑπ' ἐννεσίῃσι δαμῆναι A.R.1.7, Ἰήσων μνήσατο Μηδείης πολυκερδέος ἐννεσιάων A.R.3.1364, cf. Dioscorus 7.15, νηπιέῃσιν ὑπ' ἐννεσίῃσι con caprichos infantiles Q.S.3.475.
• Etimología: Deriv. en -σία de ἐνίημι, cf. ἵημι.

Russian (Dvoretsky)

ἐννεσίη:ἐνίημι внушение, совет, наставление Hom., Hes., Anth.