ἀλάλυγξ: Difference between revisions
οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ' ἑαυτήν → so even the Faith, if it does not have deeds, and is on its own, is dead | the Faith without works is dead
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "Rater a " to "Rather a ") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ᾰ̓λᾰ́λυγξ | ||
|Medium diacritics=ἀλάλυγξ | |Medium diacritics=ἀλάλυγξ | ||
|Low diacritics=αλάλυγξ | |Low diacritics=αλάλυγξ | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alalygks | |Transliteration C=alalygks | ||
|Beta Code=a)la/lugc | |Beta Code=a)la/lugc | ||
|Definition=[ᾰλᾰ], | |Definition=[ᾰλᾰ], ἀλάλυγγος, ἡ, = [[λυγμός]], [[gulping]], [[choking]], Nic.''Al.''18, cf. ''AB''374. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-υγγος, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰλᾰ-]<br />[[ahogo]] Nic.<i>Al</i>.18, cf. <i>AB</i> 374.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. λύγξ y [[ἀλαλή]]. | |dgtxt=-υγγος, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰλᾰ-]<br />[[ahogo]] Nic.<i>Al</i>.18, cf. <i>AB</i> 374.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[λύγξ]] y [[ἀλαλή]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0089.png Seite 89]] υγγος, ἡ, bei Nic. Al. 18 Schlucken, = [[λυγμός]], nach B. A. 374 Angst ([[πνιγμός]], [[ἀπορία]]). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0089.png Seite 89]] υγγος, ἡ, bei Nic. Al. 18 [[Schlucken]], = [[λυγμός]], nach B. A. 374 Angst ([[πνιγμός]], [[ἀπορία]]). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 15:20, 16 April 2024
English (LSJ)
[ᾰλᾰ], ἀλάλυγγος, ἡ, = λυγμός, gulping, choking, Nic.Al.18, cf. AB374.
Spanish (DGE)
-υγγος, ἡ
• Prosodia: [ᾰλᾰ-]
ahogo Nic.Al.18, cf. AB 374.
• Etimología: Cf. λύγξ y ἀλαλή.
German (Pape)
[Seite 89] υγγος, ἡ, bei Nic. Al. 18 Schlucken, = λυγμός, nach B. A. 374 Angst (πνιγμός, ἀπορία).
Greek (Liddell-Scott)
ἀλάλυγξ: υγγος, ἡ, λυγμός, πνιγμός, Νικ. Ἀλεξιφ. 18.
Greek Monolingual
ἀλάλυγξ (-υγγος), η (Α)
λυγμός, πνιγμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Εκφραστικός σχηματισμός με β΄ συνθ. τα ουσ. λύγξ «λόξυγγας». Το α’ συνθ. της λ. είναι άγνωστο. Πιθανόν να συνδέεται με το ἀλαλὰ ή να έχει σχέση με το ρ. ἀλῶμαι «περιφέρομαι» ή ἀλύω «είμαι ανήσυχος, ταραγμένος»].
Frisk Etymological English
-υγγος
Grammatical information: f.
Meaning: gulping (Nic. Al. 18).
Origin: Onom. [onomatopoia, and other elementary formations]
Etymology: One suggests contamination of λύγξ (hiccup) and another word, like ἀλύω und ἀλάομαι; not very convincing. Does it contain ἀλαλά? Rather a primary formation (with the Pre-Greek element -υ(γ)κ-)?
Frisk Etymology German
ἀλάλυγξ: -υγγος
{alálugks}
Grammar: f.
Meaning: etwa Schlucken, Schluchzen (Nik. Al. 18).
Etymology: Expressive Kontamination von λύγξ Schlucken und einem anderen Wort, vgl. die Bildungen s. ἀλύω und ἀλάομαι.
Page 1,63