ἀνηπλωμένως: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP) opp\. (\w+)," to "opp. $1,") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aniplomenos | |Transliteration C=aniplomenos | ||
|Beta Code=a)nhplwme/nws | |Beta Code=a)nhplwme/nws | ||
|Definition=Adv. pf. part. Pass. of [[ἀναπλόω]], [[at length]], [[in detail]],opp. [[συνῃρημένως]], τὸν λόγον παραδίδωσι Simp.''in Ph.''1215.20; <b class="b3">ἀ. καὶ ἀφηγηματικῶς</b> Aps.p.243 H. | |Definition=Adv. pf. part. Pass. of [[ἀναπλόω]], [[at length]], [[in detail]], opp. [[συνῃρημένως]], τὸν λόγον παραδίδωσι Simp.''in Ph.''1215.20; <b class="b3">ἀ. καὶ ἀφηγηματικῶς</b> Aps.p.243 H. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=adv. [[largamente]], [[detalladamente]] [[εἶτα]] καὶ ἀ. αὐτὸν (un razonamiento) παραδίδωσι Simp.<i>in Ph</i>.1215.20, ἀ. καὶ ἀφηγηματικῶς Aps.p.243. | |dgtxt=adv. [[largamente]], [[detalladamente]] [[εἶτα]] καὶ ἀ. αὐτὸν (un razonamiento) παραδίδωσι Simp.<i>in Ph</i>.1215.20, ἀ. καὶ ἀφηγηματικῶς Aps.p.243. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[in detail]]=== | |||
Arabic: بِالتَّفْصِيل, تَفْصِيلًا; Armenian: մանրամասն; Azerbaijani: təfsilən; Belarusian: падрабязна; Bulgarian: подробно; Chinese Mandarin: 詳細地/详细地, 詳盡地/详尽地; Esperanto: detale; Finnish: yksityiskohtaisesti; French: [[en détail]], [[par le menu]]; German: [[ausführlich]], [[in allen Einzelheiten]], [[detailliert]]; Greek: [[λεπτομερώς]], [[διεξοδικά]], [[επισταμένα]], [[επισταμένως]], [[ενδελεχώς]]; Ancient Greek: [[ἀκριβῶς]], [[ἀνηπλωμένως]], [[διακριδόν]], [[διηρθρωμένως]], [[ἕκαστα]], [[ἐξεργαστικῶς]], [[ἐπ' εἴδους]], [[ἐπὶ μέρους]], [[καθ' ἕκαστον]], [[καθ' ἕκαστα]], [[κατὰ διέξοδον]], [[κατὰ λεπτόν]], [[κατὰ μίτον]], [[καταλογάδην]], [[λεπτομερῶς]]; Italian: [[nei dettagli]], [[in dettaglio]]; Japanese: 詳しく, 詳細に; Korean: 자세히; Latin: [[nominatim]]; Persian: با جزئیات, دقیقاً, مفصلاً; Polish: szczegółowo; Portuguese: [[em detalhes]], [[detalhadamente]]; Russian: [[подробно]], [[обстоятельно]], [[в деталях]], [[детально]]; Spanish: [[con detenimiento]], [[detalladamente]]μ [[en detalle]]; Swedish: utförligt; Turkish: ayrıntılı bir şekilde, detaylı bir şekilde, detaylıca, etraflıca; Ukrainian: докладно, нароздріб, детально | |||
}} | }} |
Revision as of 11:55, 14 May 2024
English (LSJ)
Adv. pf. part. Pass. of ἀναπλόω, at length, in detail, opp. συνῃρημένως, τὸν λόγον παραδίδωσι Simp.in Ph.1215.20; ἀ. καὶ ἀφηγηματικῶς Aps.p.243 H.
Spanish (DGE)
adv. largamente, detalladamente εἶτα καὶ ἀ. αὐτὸν (un razonamiento) παραδίδωσι Simp.in Ph.1215.20, ἀ. καὶ ἀφηγηματικῶς Aps.p.243.
Translations
in detail
Arabic: بِالتَّفْصِيل, تَفْصِيلًا; Armenian: մանրամասն; Azerbaijani: təfsilən; Belarusian: падрабязна; Bulgarian: подробно; Chinese Mandarin: 詳細地/详细地, 詳盡地/详尽地; Esperanto: detale; Finnish: yksityiskohtaisesti; French: en détail, par le menu; German: ausführlich, in allen Einzelheiten, detailliert; Greek: λεπτομερώς, διεξοδικά, επισταμένα, επισταμένως, ενδελεχώς; Ancient Greek: ἀκριβῶς, ἀνηπλωμένως, διακριδόν, διηρθρωμένως, ἕκαστα, ἐξεργαστικῶς, ἐπ' εἴδους, ἐπὶ μέρους, καθ' ἕκαστον, καθ' ἕκαστα, κατὰ διέξοδον, κατὰ λεπτόν, κατὰ μίτον, καταλογάδην, λεπτομερῶς; Italian: nei dettagli, in dettaglio; Japanese: 詳しく, 詳細に; Korean: 자세히; Latin: nominatim; Persian: با جزئیات, دقیقاً, مفصلاً; Polish: szczegółowo; Portuguese: em detalhes, detalhadamente; Russian: подробно, обстоятельно, в деталях, детально; Spanish: con detenimiento, detalladamenteμ en detalle; Swedish: utförligt; Turkish: ayrıntılı bir şekilde, detaylı bir şekilde, detaylıca, etraflıca; Ukrainian: докладно, нароздріб, детально