declivitas: Difference between revisions
From LSJ
ἀρχὴν μὲν μὴ φῦναι ἐπιχθονίοισιν ἄριστον· φύντα δ' ὅμως ὤκιστα πύλας Ἀίδαο περῆσαι → First, it is best for mortals to not be born. If born, to pass through Hades' gates as soon as possible.
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=declivitas declivitatis N F :: declivity, slope, descent; tendence to slope down; falling gradient | |lnetxt=declivitas declivitatis N F :: [[declivity]], [[slope]], [[descent]]; [[tendence to slope down]]; [[falling gradient]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Latest revision as of 15:15, 14 May 2024
Latin > English
declivitas declivitatis N F :: declivity, slope, descent; tendence to slope down; falling gradient
Latin > English (Lewis & Short)
dēclīvĭtas: ātis, f. declivis,
I a sloping place, declivity, Caes. B. G. 7, 85, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēclīvĭtās,¹⁶ ātis, f. (declivis), pente, penchant : Cæs. G. 7, 85, 4 ; Amm. 23, 6, 65.
Latin > German (Georges)
dēclīvitās, ātis, (declivis), die bergabwärts gehende Lage, die Abschüssigkeit, Caes. b. G. 7, 85, 4. Amm. 23, 6, 65. Chalcid. Tim. 44 D (Ggstz. proclivitas). – meton., der Gebirgsabhang, emensā declivitate Succorum, Amm. 22, 2, 2.