bonitas: Difference between revisions
Ἴση λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠμότης → Feritas leaenae quanta, tanta et feminae → Der Löwin Wildheit ist die selbe wie der Frau
(D_2) |
(CSV import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=bonitas bonitatis N F :: [[goodness]], [[integrity]], [[moral excellence]]; [[kindness]], [[benevolence]], [[tenderness]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bŏnĭtas</b>: ātis, f. [[bonus]],<br /><b>I</b> the [[good]] [[quality]] of a [[thing]], [[goodness]], [[excellence]] (cf. Caes. B. G. 1, 28 Herz.; [[class]]., [[but]] [[mostly]] in [[prose]]).<br /><b>I</b> Of [[concrete]] objects: [[bonitas]] praediorum, Cic. Rosc. Am. 7, 20: agrorum, id. Agr. 2, 16, 41; Caes. B. G. 1, 28: agri aut oppidi, Cic. Agr. 2, 28, 76: praediorum, id. Rosc. Am. 7, 20; Dig. 50, 16, 86: terrae, Lucr. 5, 1247: soli, Quint. 2, 19, 2: aquae, Phaedr. 4, 9, 8: vini, Plin. 14, 4, 6, § 55: arboris, id. 13, 9, 17, § 61: gemmarum, id. 37, 8, 37, § 116 al.: vocis, Cic. Or. 18, 59: verborum, id. ib. 49, 164: mutuum eādem bonitate solvatur quā datum est, Dig. 12, 1, 3: secunda [[bonitas]] (amomi), the [[second]] [[quality]], Plin. 12, 13, 28, § 48; Dig. 45, 1, 75, § 2.—<br /><b>II</b> Of [[abstract]] objects: ingenii, Cic. Off. 3, 3, 14: causae, id. Dom. 22, 57: naturae, id. Off. 1, 32, 118: sapientiae, Quint. 5, 10, 75. —<br /> <b>B</b> Esp. freq. of [[character]], [[good]], [[honest]], or [[friendly]] [[conduct]]; [[goodness]], [[virtue]], [[integrity]], blamelessness: [[neque]] ego [[nunc]] de illius bonitate, sed de generi impudentiā [[disputo]], Cic. Agr. 3, 3, 13: rustici cum fidem alicujus bonitatemque laudant, dignum esse dicunt, quīcum in tenebris mices, id. Off, 3, 19, 77: quae tuae fidei, justitiae bonitatique [[commendo]], id. Fam. 13, 4, 3; id. N. D. 3, 30, 75: si recte vestram bonitatem [[atque]] prudentiam cognovi, id. Quint. 17, 54: nec justitiae [[ullus]] esset nec bonitati [[locus]], id. Fin. 3, 20, 66: [[perennis]], Ov. Tr. 4, 5, 27: eam potestatem bonitate retinebat, [[integrity]], Nep. Milt. 8, 3; so id. Timol. 5, 1.—<br /> <b>2</b> Kindness, [[friendliness]], [[benevolence]], benignity, [[affability]]: perpetua [[naturalis]] [[bonitas]] ([[kind]]-heartedness, [[benevolence]]), quae nullis casibus [[neque]] agitur, [[neque]] minuitur, Nep. Att. 9, 1: te oro per mei te [[erga]] bonitatem patris, Plaut. Capt. 2, 1, 54; Cic. N. D. 2, 23, 60: [[bonitas]] et [[beneficentia]], id. ib. 1, 43, 121; 3, 34, 84: [[homo]] [[liberalis]] et [[dissolutus]] et bonitate [[affluens]], id. Rosc. Com. 10, 27: utrumque incredibile est, et Roscium [[quicquam]] per avaritiam appetisse, et Fannium [[quicquam]] per bonitatem amisisse, id. ib. 7, 21: multas hereditates nullā aliā re [[quam]] bonitate consecutus est, Nep. Att. 21, 1: [[bonitas]], [[humanitas]], [[misericordia]], Quint. 5, 1, 22; Tac. H. 1, 52. —<br /> <b>3</b> Esp., parental [[love]], [[tenderness]]: [[quid]] dicam... de bonitate in suos, Cic. Lael. 3, 11: facit parentes [[bonitas]], non [[necessitas]], Phaedr. 3, 15, 18. | |lshtext=<b>bŏnĭtas</b>: ātis, f. [[bonus]],<br /><b>I</b> the [[good]] [[quality]] of a [[thing]], [[goodness]], [[excellence]] (cf. Caes. B. G. 1, 28 Herz.; [[class]]., [[but]] [[mostly]] in [[prose]]).<br /><b>I</b> Of [[concrete]] objects: [[bonitas]] praediorum, Cic. Rosc. Am. 7, 20: agrorum, id. Agr. 2, 16, 41; Caes. B. G. 1, 28: agri aut oppidi, Cic. Agr. 2, 28, 76: praediorum, id. Rosc. Am. 7, 20; Dig. 50, 16, 86: terrae, Lucr. 5, 1247: soli, Quint. 2, 19, 2: aquae, Phaedr. 4, 9, 8: vini, Plin. 14, 4, 6, § 55: arboris, id. 13, 9, 17, § 61: gemmarum, id. 37, 8, 37, § 116 al.: vocis, Cic. Or. 18, 59: verborum, id. ib. 49, 164: mutuum eādem bonitate solvatur quā datum est, Dig. 12, 1, 3: secunda [[bonitas]] (amomi), the [[second]] [[quality]], Plin. 12, 13, 28, § 48; Dig. 45, 1, 75, § 2.—<br /><b>II</b> Of [[abstract]] objects: ingenii, Cic. Off. 3, 3, 14: causae, id. Dom. 22, 57: naturae, id. Off. 1, 32, 118: sapientiae, Quint. 5, 10, 75. —<br /> <b>B</b> Esp. freq. of [[character]], [[good]], [[honest]], or [[friendly]] [[conduct]]; [[goodness]], [[virtue]], [[integrity]], blamelessness: [[neque]] ego [[nunc]] de illius bonitate, sed de generi impudentiā [[disputo]], Cic. Agr. 3, 3, 13: rustici cum fidem alicujus bonitatemque laudant, dignum esse dicunt, quīcum in tenebris mices, id. Off, 3, 19, 77: quae tuae fidei, justitiae bonitatique [[commendo]], id. Fam. 13, 4, 3; id. N. D. 3, 30, 75: si recte vestram bonitatem [[atque]] prudentiam cognovi, id. Quint. 17, 54: nec justitiae [[ullus]] esset nec bonitati [[locus]], id. Fin. 3, 20, 66: [[perennis]], Ov. Tr. 4, 5, 27: eam potestatem bonitate retinebat, [[integrity]], Nep. Milt. 8, 3; so id. Timol. 5, 1.—<br /> <b>2</b> Kindness, [[friendliness]], [[benevolence]], benignity, [[affability]]: perpetua [[naturalis]] [[bonitas]] ([[kind]]-heartedness, [[benevolence]]), quae nullis casibus [[neque]] agitur, [[neque]] minuitur, Nep. Att. 9, 1: te oro per mei te [[erga]] bonitatem patris, Plaut. Capt. 2, 1, 54; Cic. N. D. 2, 23, 60: [[bonitas]] et [[beneficentia]], id. ib. 1, 43, 121; 3, 34, 84: [[homo]] [[liberalis]] et [[dissolutus]] et bonitate [[affluens]], id. Rosc. Com. 10, 27: utrumque incredibile est, et Roscium [[quicquam]] per avaritiam appetisse, et Fannium [[quicquam]] per bonitatem amisisse, id. ib. 7, 21: multas hereditates nullā aliā re [[quam]] bonitate consecutus est, Nep. Att. 21, 1: [[bonitas]], [[humanitas]], [[misericordia]], Quint. 5, 1, 22; Tac. H. 1, 52. —<br /> <b>3</b> Esp., parental [[love]], [[tenderness]]: [[quid]] dicam... de bonitate in suos, Cic. Lael. 3, 11: facit parentes [[bonitas]], non [[necessitas]], Phaedr. 3, 15, 18. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>bŏnĭtās</b>,¹⁰ ātis, f. ([[bonus]]), bonté, bonne qualité : agrorum Cic. Agr. 2, 41, la bonté des terres ; [[vocis]] Cic. Or. 59, qualité de la voix ; ingenii Cic. Off. 3, 14, bon naturel ; verborum Cic. Or. 164, mots remplissant bien leur office || bonté, bienveillance, affabilité : Cic. Nat. 2, 60 || bonté des parents, tendresse : in suos Cic. Læl. 11, sa tendresse envers les siens || honnêteté, vertu : Cic. Off. 3, 77. | |gf=<b>bŏnĭtās</b>,¹⁰ ātis, f. ([[bonus]]), bonté, bonne qualité : agrorum Cic. Agr. 2, 41, la bonté des terres ; [[vocis]] Cic. Or. 59, qualité de la voix ; ingenii Cic. Off. 3, 14, bon naturel ; verborum Cic. Or. 164, mots remplissant bien leur office || bonté, bienveillance, affabilité : Cic. Nat. 2, 60 || bonté des parents, tendresse : in suos Cic. Læl. 11, sa tendresse envers les siens || honnêteté, vertu : Cic. Off. 3, 77.||bonté, bienveillance, affabilité : Cic. Nat. 2, 60||bonté des parents, tendresse : in suos Cic. Læl. 11, sa tendresse envers les siens||honnêteté, vertu : Cic. Off. 3, 77. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=bonitās, ātis, f. ([[bonus]]), die gute [[Beschaffenheit]] [[einer]] [[Sache]], die [[Güte]], I) in materieller [[Hinsicht]], agrorum, praediorum, [[vocis]], Cic.: [[mutuum]] eādem bonitate solvatur, quā [[datum]] est, ICt. – II) in geistiger u. moralischer [[Hinsicht]], A) im allg.: [[hic]] si [[sibi]] [[ipse]] consentiat et [[non]] [[interdum]] naturae bonitate (natürliche gute [[Anlage]]) vincatur, Cic.: u. so b. ingenii, Cic.: [[summa]] [[bonitas]] et [[aequitas]] causae, die [[Gerechtigkeit]] [[einer]] [[Sache]], die gerechte [[Sache]], Cic.: b. verborum, Cic. – B) insbes., v. [[Charakter]], die [[Güte]], Gutmütigkeit, Gutherzigkeit, Herzensgüte, zärtliches [[Wohlwollen]], [[Zärtlichkeit]], Redlichkeit, edle [[Gesinnung]] an [[sich]] u. im [[Benehmen]] [[gegen]] [[andere]] (Ggstz. [[fraus]], [[malitia]]), Cic. u.a.: [[naturalis]], Nep.: [[fides]] alcis bonitasque, Cic.: [[bonitas]] et [[beneficentia]], Cic.: facit parentes [[bonitas]], [[non]] [[necessitas]], Phaedr.: [[bonitas]] tua, deine [[Güte]] ([[Gnade]]), v. [[Kaiser]], Plin. ep. 10, 8 (24), 5. – m. in od. [[erga]] u. Akk., [[bonitas]] in suos, [[iustitia]] in omnes, Cic.: id [[non]] [[sine]] [[divina]] bonitate [[erga]] homines fieri, Cic. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=bonitas, atis. f. :: 善。— causae 公道之訟。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:45, 12 June 2024
Latin > English
bonitas bonitatis N F :: goodness, integrity, moral excellence; kindness, benevolence, tenderness
Latin > English (Lewis & Short)
bŏnĭtas: ātis, f. bonus,
I the good quality of a thing, goodness, excellence (cf. Caes. B. G. 1, 28 Herz.; class., but mostly in prose).
I Of concrete objects: bonitas praediorum, Cic. Rosc. Am. 7, 20: agrorum, id. Agr. 2, 16, 41; Caes. B. G. 1, 28: agri aut oppidi, Cic. Agr. 2, 28, 76: praediorum, id. Rosc. Am. 7, 20; Dig. 50, 16, 86: terrae, Lucr. 5, 1247: soli, Quint. 2, 19, 2: aquae, Phaedr. 4, 9, 8: vini, Plin. 14, 4, 6, § 55: arboris, id. 13, 9, 17, § 61: gemmarum, id. 37, 8, 37, § 116 al.: vocis, Cic. Or. 18, 59: verborum, id. ib. 49, 164: mutuum eādem bonitate solvatur quā datum est, Dig. 12, 1, 3: secunda bonitas (amomi), the second quality, Plin. 12, 13, 28, § 48; Dig. 45, 1, 75, § 2.—
II Of abstract objects: ingenii, Cic. Off. 3, 3, 14: causae, id. Dom. 22, 57: naturae, id. Off. 1, 32, 118: sapientiae, Quint. 5, 10, 75. —
B Esp. freq. of character, good, honest, or friendly conduct; goodness, virtue, integrity, blamelessness: neque ego nunc de illius bonitate, sed de generi impudentiā disputo, Cic. Agr. 3, 3, 13: rustici cum fidem alicujus bonitatemque laudant, dignum esse dicunt, quīcum in tenebris mices, id. Off, 3, 19, 77: quae tuae fidei, justitiae bonitatique commendo, id. Fam. 13, 4, 3; id. N. D. 3, 30, 75: si recte vestram bonitatem atque prudentiam cognovi, id. Quint. 17, 54: nec justitiae ullus esset nec bonitati locus, id. Fin. 3, 20, 66: perennis, Ov. Tr. 4, 5, 27: eam potestatem bonitate retinebat, integrity, Nep. Milt. 8, 3; so id. Timol. 5, 1.—
2 Kindness, friendliness, benevolence, benignity, affability: perpetua naturalis bonitas (kind-heartedness, benevolence), quae nullis casibus neque agitur, neque minuitur, Nep. Att. 9, 1: te oro per mei te erga bonitatem patris, Plaut. Capt. 2, 1, 54; Cic. N. D. 2, 23, 60: bonitas et beneficentia, id. ib. 1, 43, 121; 3, 34, 84: homo liberalis et dissolutus et bonitate affluens, id. Rosc. Com. 10, 27: utrumque incredibile est, et Roscium quicquam per avaritiam appetisse, et Fannium quicquam per bonitatem amisisse, id. ib. 7, 21: multas hereditates nullā aliā re quam bonitate consecutus est, Nep. Att. 21, 1: bonitas, humanitas, misericordia, Quint. 5, 1, 22; Tac. H. 1, 52. —
3 Esp., parental love, tenderness: quid dicam... de bonitate in suos, Cic. Lael. 3, 11: facit parentes bonitas, non necessitas, Phaedr. 3, 15, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bŏnĭtās,¹⁰ ātis, f. (bonus), bonté, bonne qualité : agrorum Cic. Agr. 2, 41, la bonté des terres ; vocis Cic. Or. 59, qualité de la voix ; ingenii Cic. Off. 3, 14, bon naturel ; verborum Cic. Or. 164, mots remplissant bien leur office || bonté, bienveillance, affabilité : Cic. Nat. 2, 60 || bonté des parents, tendresse : in suos Cic. Læl. 11, sa tendresse envers les siens || honnêteté, vertu : Cic. Off. 3, 77.
Latin > German (Georges)
bonitās, ātis, f. (bonus), die gute Beschaffenheit einer Sache, die Güte, I) in materieller Hinsicht, agrorum, praediorum, vocis, Cic.: mutuum eādem bonitate solvatur, quā datum est, ICt. – II) in geistiger u. moralischer Hinsicht, A) im allg.: hic si sibi ipse consentiat et non interdum naturae bonitate (natürliche gute Anlage) vincatur, Cic.: u. so b. ingenii, Cic.: summa bonitas et aequitas causae, die Gerechtigkeit einer Sache, die gerechte Sache, Cic.: b. verborum, Cic. – B) insbes., v. Charakter, die Güte, Gutmütigkeit, Gutherzigkeit, Herzensgüte, zärtliches Wohlwollen, Zärtlichkeit, Redlichkeit, edle Gesinnung an sich u. im Benehmen gegen andere (Ggstz. fraus, malitia), Cic. u.a.: naturalis, Nep.: fides alcis bonitasque, Cic.: bonitas et beneficentia, Cic.: facit parentes bonitas, non necessitas, Phaedr.: bonitas tua, deine Güte (Gnade), v. Kaiser, Plin. ep. 10, 8 (24), 5. – m. in od. erga u. Akk., bonitas in suos, iustitia in omnes, Cic.: id non sine divina bonitate erga homines fieri, Cic.
Latin > Chinese
bonitas, atis. f. :: 善。— causae 公道之訟。