definite: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(CSV3) |
(CSV import) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_205.jpg}}]] | ||
===adjective=== | |||
P. and V. [[σαφής]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σαφής]]. | ||
[[exact]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀκριβής]]. | |||
[[well-defined]], [[fixed]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βέβαιος]]. | |||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=definite ADV :: [[precisely]], [[definitely]], [[distinctly]], [[clearly]]; [[expressly]], [[in particular instances]] | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dēfīnītē, Adv. m. Superl. ([[definitus]]), abgegrenzt = [[mit]] gehöriger, bestimmter Begrenzung, [[mit]] spezieller [[Beziehung]], [[bestimmt]], [[ausdrücklich]], [[speziell]], [[qui]] [[nihil]] (potest) [[partite]], [[definite]], [[distincte]] dicere, Cic.: ›belli‹ [[autem]] ›ferias‹ [[festive]] [[magis]] dixit, [[quam]] [[aperte]] [[atque]] [[definite]], Gell.: [[nec]] [[magis]] (te) [[distincte]] definiteque designat, [[qui]] etc., Plin. pan.: [[vel]] [[separatim]] ([[ohne]] spezielle [[Beziehung]], im allgemeinen, [[abstrakt]]) dicere solemus de genere universo [[vel]] [[definite]] ([[mit]] spezieller [[Beziehung]], [[konkret]]) de singulis temporibus, hominibus, causis, Cic.: [[lex]] [[Gellia]] et [[Cornelia]], [[quae]] [[definite]] potestatem Pompeio civitatem donandi dederat, Cic.: Superl., definitissime credite, Ps. Augustin. serm. app. 77, 4. | |||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>dēfīnītē</b>¹⁵ ([[definitus]]), d’une manière déterminée, précise, [[distincte]] : Cic. de Or. 2, 118 ; Balbo 32. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=definite. ''adv''. :: [[定然]]。[[限然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:15, 12 June 2024
English > Greek (Woodhouse)
adjective
well-defined, fixed: P. and V. βέβαιος.
Latin > English
definite ADV :: precisely, definitely, distinctly, clearly; expressly, in particular instances
Latin > German (Georges)
dēfīnītē, Adv. m. Superl. (definitus), abgegrenzt = mit gehöriger, bestimmter Begrenzung, mit spezieller Beziehung, bestimmt, ausdrücklich, speziell, qui nihil (potest) partite, definite, distincte dicere, Cic.: ›belli‹ autem ›ferias‹ festive magis dixit, quam aperte atque definite, Gell.: nec magis (te) distincte definiteque designat, qui etc., Plin. pan.: vel separatim (ohne spezielle Beziehung, im allgemeinen, abstrakt) dicere solemus de genere universo vel definite (mit spezieller Beziehung, konkret) de singulis temporibus, hominibus, causis, Cic.: lex Gellia et Cornelia, quae definite potestatem Pompeio civitatem donandi dederat, Cic.: Superl., definitissime credite, Ps. Augustin. serm. app. 77, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēfīnītē¹⁵ (definitus), d’une manière déterminée, précise, distincte : Cic. de Or. 2, 118 ; Balbo 32.