ignifer: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles

Source
(3_6)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ignifer ignifera, igniferum ADJ :: [[bearing or containing fire]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ignĭfer</b>: ĕra, ĕrum, adj. [[ignis]]-[[fero]],<br /><b>I</b> [[fire]]-[[bearing]], [[fiery]] ([[poet]].).<br /><b>I</b> Lit.: [[aether]], Lucr. 5, 459; 490: [[fulmen]], id. 6, 379: lampades, id. 2, 25: [[axis]], Ov. M. 2, 59: [[sidus]], Prud. ap. Symm. 2, 1027: tauri, Val. Fl. 8, 342.—*<br /><b>II</b> Trop.: ignifero mentes furiabat in iram Hortatu, Sil. 17, 294.
|lshtext=<b>ignĭfer</b>: ĕra, ĕrum, adj. [[ignis]]-[[fero]],<br /><b>I</b> [[fire]]-[[bearing]], [[fiery]] ([[poet]].).<br /><b>I</b> Lit.: [[aether]], Lucr. 5, 459; 490: [[fulmen]], id. 6, 379: lampades, id. 2, 25: [[axis]], Ov. M. 2, 59: [[sidus]], Prud. ap. Symm. 2, 1027: tauri, Val. Fl. 8, 342.—*<br /><b>II</b> Trop.: ignifero mentes furiabat in iram Hortatu, Sil. 17, 294.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=īgni-[[fer]], [[fera]], ferum ([[ignis]] u. [[fero]]), [[Feuer]] tragend, [[feurig]], [[aether]], Cic. poët. fr. u. Lucr.: [[axis]], Ov.: tauri, Val. Flacc. – übtr., [[hortatus]], Sil. 17, 294.
|georg=īgni-[[fer]], [[fera]], ferum ([[ignis]] u. [[fero]]), [[Feuer]] tragend, [[feurig]], [[aether]], Cic. poët. fr. u. Lucr.: [[axis]], Ov.: tauri, Val. Flacc. – übtr., [[hortatus]], Sil. 17, 294.
}}
{{LaZh
|lnztxt=ignifer, era, erum. ''adj''. (''fero''.) :: [[带火者]]
}}
}}

Latest revision as of 19:45, 12 June 2024

Latin > English

ignifer ignifera, igniferum ADJ :: bearing or containing fire

Latin > English (Lewis & Short)

ignĭfer: ĕra, ĕrum, adj. ignis-fero,
I fire-bearing, fiery (poet.).
I Lit.: aether, Lucr. 5, 459; 490: fulmen, id. 6, 379: lampades, id. 2, 25: axis, Ov. M. 2, 59: sidus, Prud. ap. Symm. 2, 1027: tauri, Val. Fl. 8, 342.—*
II Trop.: ignifero mentes furiabat in iram Hortatu, Sil. 17, 294.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ignĭfĕr,¹³ ĕra, ĕrum (ignis, fero), ardent, enflammé : Lucr. 5, 459 ; Ov. M. 2, 59.

Latin > German (Georges)

īgni-fer, fera, ferum (ignis u. fero), Feuer tragend, feurig, aether, Cic. poët. fr. u. Lucr.: axis, Ov.: tauri, Val. Flacc. – übtr., hortatus, Sil. 17, 294.

Latin > Chinese

ignifer, era, erum. adj. (fero.) :: 带火者