μύω: Difference between revisions
ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up
(8) |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=mu/w | |Beta Code=mu/w | ||
|Definition=fut. <b class="b3">μύσω [ῠ</b>] Lyc.988: aor. <b class="b3">ἔμυσα</b>, Ep. 3pl. <b class="b3">μύσαν</b>: pf. <b class="b3">μέμῡκα</b>: [ῡ in pres., <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>95</span>, Nic.<span class="title">Fr.</span>74.56: ῠ in aor., <span class="bibl">Il.24.637</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 421</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1183</span>, exc. in later writers, as <span class="title">AP</span>7.630 (Antiphil.), <span class="bibl">9.558</span> (Eryc.): ῡ in pf., <span class="bibl">Il.24.420</span>, <span class="title">App.Anth.</span>4.39 (Leon.) ]: <span class="sense"> <span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">close, be shut</b>, of the eyes, οὐ γάρ πω μύσαν ὄσσε ὑπὸ βλεφάροισιν <span class="bibl">Il.24.637</span>; <b class="b3">ἐκ μύσαντος ὄμματος</b> from <b class="b2">closed</b> eye, E.l.c.; of the mouth or any opening, τὰ τῶν διεξόδων στόματα ᾗ τὸ πτερὸν ὁρμᾷ συναυαινόμενα μύσαντα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>251d</span>; χεῖλος ἔμυσε <span class="title">AP</span>7.630 (Antiphil.); <b class="b3">μεμυκὼς χείλεα σιγῇ</b> ib.<span class="bibl">15.40</span> (Cometas); <b class="b3">τρηχὺς . . μέμυκε πόρος</b> ib.<span class="bibl">10.5</span> (Thyill.); of bivalve fish, opp. <b class="b3">κεχηνέναι</b>, <span class="bibl">Ath.3.93f</span>; of flowers, κρόκος εἴαρι μύων Nic. l.c.; but also, <b class="b2">wither</b>, ἀστάχυσιν μεμυκόσιν ἐξ αὐχμοῦ καὶ ἀνομβρίας <span class="bibl">Ph.2.383</span>: metaph., τῷ λιμῷ μαραινόμενοι καὶ μεμυκότες <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>6.5.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons or animals, <b class="b2">shut the eyes</b>, μύω τε καὶ δέδορκα <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>774</span>; φαίνεται καὶ μύουσιν ὁράματα <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>428a16</span>; οὐ μύοντα λαγωόν <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>95</span>; <b class="b3">μύσας</b> as a preliminary to going through what is painful, παρέχειν μύσαντα εὖ καὶ ἀνδρείως <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>480c</span>, cf. <span class="bibl">S. <span class="title">Ant.</span>421</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>988</span>, <span class="bibl">Antiph.3</span>: metaph., μύσας τῷ λογισμῷ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span> 60</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">to be lulled to rest, abate</b>, of pain, ἀνατέτροφας ὅ τι καὶ μύσῃ <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1009</span> (lyr.); of storms, <span class="title">AP</span>7.293 (Isid.Aeg.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">close, shut</b>, <b class="b3">κανθούς</b> ib.<span class="bibl">221</span>; <b class="b3">ὕπνος ἔμυσε κόρας</b> ib.<span class="bibl">9.558</span> (Eryc.); τοὺς ὀφθαλμούς ποσως μ. <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>1.105</span>; περὶ ὃ πᾶν ὄμμα μύομεν <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>6</span>.</span> | |Definition=fut. <b class="b3">μύσω [ῠ</b>] Lyc.988: aor. <b class="b3">ἔμυσα</b>, Ep. 3pl. <b class="b3">μύσαν</b>: pf. <b class="b3">μέμῡκα</b>: [ῡ in pres., <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>95</span>, Nic.<span class="title">Fr.</span>74.56: ῠ in aor., <span class="bibl">Il.24.637</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 421</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1183</span>, exc. in later writers, as <span class="title">AP</span>7.630 (Antiphil.), <span class="bibl">9.558</span> (Eryc.): ῡ in pf., <span class="bibl">Il.24.420</span>, <span class="title">App.Anth.</span>4.39 (Leon.) ]: <span class="sense"> <span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">close, be shut</b>, of the eyes, οὐ γάρ πω μύσαν ὄσσε ὑπὸ βλεφάροισιν <span class="bibl">Il.24.637</span>; <b class="b3">ἐκ μύσαντος ὄμματος</b> from <b class="b2">closed</b> eye, E.l.c.; of the mouth or any opening, τὰ τῶν διεξόδων στόματα ᾗ τὸ πτερὸν ὁρμᾷ συναυαινόμενα μύσαντα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>251d</span>; χεῖλος ἔμυσε <span class="title">AP</span>7.630 (Antiphil.); <b class="b3">μεμυκὼς χείλεα σιγῇ</b> ib.<span class="bibl">15.40</span> (Cometas); <b class="b3">τρηχὺς . . μέμυκε πόρος</b> ib.<span class="bibl">10.5</span> (Thyill.); of bivalve fish, opp. <b class="b3">κεχηνέναι</b>, <span class="bibl">Ath.3.93f</span>; of flowers, κρόκος εἴαρι μύων Nic. l.c.; but also, <b class="b2">wither</b>, ἀστάχυσιν μεμυκόσιν ἐξ αὐχμοῦ καὶ ἀνομβρίας <span class="bibl">Ph.2.383</span>: metaph., τῷ λιμῷ μαραινόμενοι καὶ μεμυκότες <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>6.5.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons or animals, <b class="b2">shut the eyes</b>, μύω τε καὶ δέδορκα <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>774</span>; φαίνεται καὶ μύουσιν ὁράματα <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>428a16</span>; οὐ μύοντα λαγωόν <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>95</span>; <b class="b3">μύσας</b> as a preliminary to going through what is painful, παρέχειν μύσαντα εὖ καὶ ἀνδρείως <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>480c</span>, cf. <span class="bibl">S. <span class="title">Ant.</span>421</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>988</span>, <span class="bibl">Antiph.3</span>: metaph., μύσας τῷ λογισμῷ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span> 60</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">to be lulled to rest, abate</b>, of pain, ἀνατέτροφας ὅ τι καὶ μύσῃ <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1009</span> (lyr.); of storms, <span class="title">AP</span>7.293 (Isid.Aeg.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">close, shut</b>, <b class="b3">κανθούς</b> ib.<span class="bibl">221</span>; <b class="b3">ὕπνος ἔμυσε κόρας</b> ib.<span class="bibl">9.558</span> (Eryc.); τοὺς ὀφθαλμούς ποσως μ. <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>1.105</span>; περὶ ὃ πᾶν ὄμμα μύομεν <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>6</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0224.png Seite 224]] (μῦ), <b class="b2">sich schließen</b>, zuschließen, bes. von den Lippen u. den Augen; οὐ γάρ πω μύσαν [[ὄσσε]] ὑπὸ βλεφάροισιν, Il. 24, 637, d. i. ich habe noch nicht die Augen im Schlafe geschlossen; σὺν δ' ἕλκεα πάντα μέμυκεν, als tmesis von [[συμμύω]] zu betrachten, ib. 420; μύσαντες δ' εἴχομεν θείαν νόσον, Soph. Ant. 417; übtr., ἀνατέτροφας ὅτι καὶ μύσῃ, Tr. 1005, was der Schol. durch ἡσυχάσῃ erklärt, von der Wunde, die sich schon zusammengeschlossen, hergenommen, der Schmerz, der sich schon gelegt hatte. – Auch in Prosa, δόξει σοι μύειν ἢ παντάπασιν οὐκ ἔχειν ὄμματα, Plat. Soph. 239 e; παρέχειν μύσαντα καὶ ἀνδρείώς, mit zugemachten Augen, Gorg. 480 c; φαίνεται καὶ μύουσιν ὁράματα, Arist. de anim. 3, 3; μύσας ἔκπινε, Antiphan. agroec. frg. 4; χείλεα μεμυκὼς σιγῇ, Cometas (XV, 40); in späterer Prosa, εἰ μύοντί σοι προσελθὼν εἴποι τι, Luc. rhet. praec. 11, εἰ μύοντες οἱ πένητες ἴοιεν, Epist. Saturn. 35; bei sp. Med., μύειν τοὺς ὀφθαλμούς, u. allgemeiner, μύειν τὰς αἰσθήσεις. – [Υ im praes. scheint überall lang; im aor. ist es kurz, Il. 24, 637, Soph. Ant. 417, Eur. Med. 1123, Ep. ad. 660 (VII, 221, κανθοὺς τοὺς γλυκεροὺς ἔμυσας), Pallad. 13. 16 (X, 55. 47, χρή με μύσαντα φέρειν u. ἔσθιε, πῖνε, μύσας ἐπὶ πένθεσιν, verbeiße das Leid); aber auch lang bei Sp., Antiphil. 43 (VII, 630, [[οὔπω]] [[χεῖλος]] ἔμυσε); Eryc. 7 (IX, 558, [[ὕπνος]] ἔμυσε κόρας); im perf. ist υ lang, vgl. Leon. Tar. 63 (App. 48).] | |||
}} | }} |
Revision as of 19:14, 2 August 2017
English (LSJ)
fut. μύσω [ῠ] Lyc.988: aor. ἔμυσα, Ep. 3pl. μύσαν: pf. μέμῡκα: [ῡ in pres., Call.Dian.95, Nic.Fr.74.56: ῠ in aor., Il.24.637, S.Ant. 421, E.Med.1183, exc. in later writers, as AP7.630 (Antiphil.), 9.558 (Eryc.): ῡ in pf., Il.24.420, App.Anth.4.39 (Leon.) ]: I intr., close, be shut, of the eyes, οὐ γάρ πω μύσαν ὄσσε ὑπὸ βλεφάροισιν Il.24.637; ἐκ μύσαντος ὄμματος from closed eye, E.l.c.; of the mouth or any opening, τὰ τῶν διεξόδων στόματα ᾗ τὸ πτερὸν ὁρμᾷ συναυαινόμενα μύσαντα Pl.Phdr.251d; χεῖλος ἔμυσε AP7.630 (Antiphil.); μεμυκὼς χείλεα σιγῇ ib.15.40 (Cometas); τρηχὺς . . μέμυκε πόρος ib.10.5 (Thyill.); of bivalve fish, opp. κεχηνέναι, Ath.3.93f; of flowers, κρόκος εἴαρι μύων Nic. l.c.; but also, wither, ἀστάχυσιν μεμυκόσιν ἐξ αὐχμοῦ καὶ ἀνομβρίας Ph.2.383: metaph., τῷ λιμῷ μαραινόμενοι καὶ μεμυκότες J.BJ6.5.1. 2 of persons or animals, shut the eyes, μύω τε καὶ δέδορκα S.Fr.774; φαίνεται καὶ μύουσιν ὁράματα Arist.de An.428a16; οὐ μύοντα λαγωόν Call.Dian.95; μύσας as a preliminary to going through what is painful, παρέχειν μύσαντα εὖ καὶ ἀνδρείως Pl.Grg.480c, cf. S. Ant.421, Ar.V.988, Antiph.3: metaph., μύσας τῷ λογισμῷ Plu.Pomp. 60. 3 metaph., to be lulled to rest, abate, of pain, ἀνατέτροφας ὅ τι καὶ μύσῃ S.Tr.1009 (lyr.); of storms, AP7.293 (Isid.Aeg.). II trans., close, shut, κανθούς ib.221; ὕπνος ἔμυσε κόρας ib.9.558 (Eryc.); τοὺς ὀφθαλμούς ποσως μ. Alex.Aphr.Pr.1.105; περὶ ὃ πᾶν ὄμμα μύομεν Dam.Pr.6.
German (Pape)
[Seite 224] (μῦ), sich schließen, zuschließen, bes. von den Lippen u. den Augen; οὐ γάρ πω μύσαν ὄσσε ὑπὸ βλεφάροισιν, Il. 24, 637, d. i. ich habe noch nicht die Augen im Schlafe geschlossen; σὺν δ' ἕλκεα πάντα μέμυκεν, als tmesis von συμμύω zu betrachten, ib. 420; μύσαντες δ' εἴχομεν θείαν νόσον, Soph. Ant. 417; übtr., ἀνατέτροφας ὅτι καὶ μύσῃ, Tr. 1005, was der Schol. durch ἡσυχάσῃ erklärt, von der Wunde, die sich schon zusammengeschlossen, hergenommen, der Schmerz, der sich schon gelegt hatte. – Auch in Prosa, δόξει σοι μύειν ἢ παντάπασιν οὐκ ἔχειν ὄμματα, Plat. Soph. 239 e; παρέχειν μύσαντα καὶ ἀνδρείώς, mit zugemachten Augen, Gorg. 480 c; φαίνεται καὶ μύουσιν ὁράματα, Arist. de anim. 3, 3; μύσας ἔκπινε, Antiphan. agroec. frg. 4; χείλεα μεμυκὼς σιγῇ, Cometas (XV, 40); in späterer Prosa, εἰ μύοντί σοι προσελθὼν εἴποι τι, Luc. rhet. praec. 11, εἰ μύοντες οἱ πένητες ἴοιεν, Epist. Saturn. 35; bei sp. Med., μύειν τοὺς ὀφθαλμούς, u. allgemeiner, μύειν τὰς αἰσθήσεις. – [Υ im praes. scheint überall lang; im aor. ist es kurz, Il. 24, 637, Soph. Ant. 417, Eur. Med. 1123, Ep. ad. 660 (VII, 221, κανθοὺς τοὺς γλυκεροὺς ἔμυσας), Pallad. 13. 16 (X, 55. 47, χρή με μύσαντα φέρειν u. ἔσθιε, πῖνε, μύσας ἐπὶ πένθεσιν, verbeiße das Leid); aber auch lang bei Sp., Antiphil. 43 (VII, 630, οὔπω χεῖλος ἔμυσε); Eryc. 7 (IX, 558, ὕπνος ἔμυσε κόρας); im perf. ist υ lang, vgl. Leon. Tar. 63 (App. 48).]